Richard Thompson - Love In A Faithless Country - traduction des paroles en allemand




Love In A Faithless Country
Liebe in einem treulosen Land
Always move in pairs and travel light
Bewege dich immer zu zweit und reise leicht
A loose friend is an enemy, keep it tight
Ein lockerer Freund ist ein Feind, halt es dicht
Always leave a job the way you found it
Hinterlasse einen Job immer so, wie du ihn vorgefunden hast
Look for trouble coming and move around it
Achte auf Ärger und weiche ihm aus
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
Always make your best moves late at night
Mache deine besten Züge spät in der Nacht
Always keep your tools well out of sight
Halte deine Werkzeuge stets versteckt
It never pays to work the same town twice
Es lohnt sich nie, zweimal dieselbe Stadt zu bearbeiten
It never hurts to be a little nice
Ein wenig Nettigkeit schadet nie
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
Learn the way to melt into a crowd
Lerne, dich in der Menge aufzulösen
Never catch an eye or dress too loud
Fange niemals Blicke ein oder zieh dich zu auffällig an
You've got to be invisible my friend
Du musst unsichtbar sein, mein Freund
To find the joy on which we must depend
Um die Freude zu finden, auf die wir angewiesen sind
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
Love love love love
Liebe Liebe Liebe Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe
That's the way we make love
So machen wir Liebe





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.