Richard Thompson - Patty Don't You Put Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - Patty Don't You Put Me Down




Patty don't tell me one thing and change your mind
Пэтти не говори мне ничего и не меняй своего решения
We might be in bed together but the deal's not signed
Может, мы и в постели, но сделка еще не подписана.
They say you collect shrunken heads, would you like to have mine?
Говорят, ты коллекционируешь сморщенные головы, хочешь взять мои?
Patty Don't You Put Me Down
Пэтти не бросай меня
Don't colour me cruel
Не делай меня жестоким.
You're so used to skimming the ace and palming the jack
Ты так привык пропускать туза и валета.
The right hand giving and the left hand taking it back
Правая рука отдает, а левая забирает.
At society functions they probably give you more slack
На светских приемах они, вероятно, дают тебе больше свободы.
Patty Don't You Put Me Down
Пэтти не бросай меня
Don't colour me cruel
Не делай меня жестоким.
You can stamp all you want, but this ain't television
Ты можешь штамповать все, что хочешь, но это не телевидение.
I can't fix it all with a small incision
Я не могу все исправить одним маленьким надрезом.
It's a meltdown you're having, not nuclear fission
Ты переживаешь катастрофу, а не ядерный взрыв.
There's no room service at the seaman's mission
В миссии моряков нет обслуживания номеров.
In your ten watt world it's beyond any pleasure you know
В твоем десятиваттном мире это выше всяких удовольствий знаешь ли
To stick your fingers in the socket, and give yourself a glow
Засунуть пальцы в розетку и зажечь себя.
Keep that up and they might make you part of the show
Продолжай в том же духе, и они могут сделать тебя частью шоу.
Patty Don't You Put Me Down
Пэтти не бросай меня
Don't colour me cruel
Не делай меня жестоким.





Writer(s): Richard John Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.