Richard Thompson - Sibella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - Sibella




Sibella
Сибелла
Oh some girls hold the ace, the deuce, the trey
О, у некоторых девушек на руках туз, двойка, тройка,
X-ray the deck to see what's coming
Просвечивают колоду, чтобы знать, что будет дальше.
Mary Antoinette she smiled that way
Мария-Антуанетта так же улыбалась,
Easy to smile when the luck is running
Легко улыбаться, когда удача на твоей стороне.
Like a myth you rode in from the west
Словно миф, ты явилась с запада,
From the go you had my button pressed
С самого начала ты завладела мной.
Did the tea-time of your soul
Разве твои чопорные чаепития
Make you long for wilder days?
Заставили тебя тосковать по более диким дням?
Did you never let Jack Kerouac
Неужели Джек Керуак никогда
Wash over you in waves?
Не захлестывал тебя волнами?
Sibella, we don't make sense together
Сибелла, мы не подходим друг другу,
But my heart's with you
Но мое сердце с тобой.
Sibella, I found myself
Сибелла, я обрел себя,
Strange but true, strange but true
Как ни странно, это правда, как ни странно, это правда.
Some say you can learn a lot from books
Некоторые говорят, что многому можно научиться из книг,
Thrill right to second-hand living
Наслаждаться жизнью из вторых рук.
Life is just as deadly as it looks
Жизнь так же смертельна, как и выглядит,
But fiction is more forgiving
Но вымысел более снисходителен.
You took chances well within your means
Ты рисковала, не выходя за рамки дозволенного,
Salon hair and creases in your jeans
Салонная прическа и потертости на джинсах.
All those lonely winters long
Все эти долгие одинокие зимы,
Did you really think it through
Ты действительно все обдумала?
Did you really ache for me like I really ached for you
Ты действительно тосковала по мне так же, как я тосковал по тебе?
Sibella, we don't make sense together
Сибелла, мы не подходим друг другу,
But my heart's with you
Но мое сердце с тобой.
Sibella, I found myself
Сибелла, я обрел себя,
Strange but true, strange but true
Как ни странно, это правда, как ни странно, это правда.
Sibella, we don't make sense together
Сибелла, мы не подходим друг другу,
But my heart's with you
Но мое сердце с тобой.
Sibella, I found myself
Сибелла, я обрел себя,
Strange but true, strange but true
Как ни странно, это правда, как ни странно, это правда.
Strange but true, strange but true
Как ни странно, это правда, как ни странно, это правда.
Strange but true
Как ни странно, это правда.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.