Richard Thompson - The Fear Never Leaves You - traduction des paroles en russe




The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
Roll the dice, and who decides
Брось игральные кости, и кто решит
One man lives, another man dies
Чья жизнь продолжится, а чья прервётся
The butcher's bill, all shapes and size
Счёт мясника, любой формы, размера
Burned into the back of my eyes
Выжжен в памяти моей навечно
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б сон мой кошмарный приснился
You'd never sleep again
Ты больше не заснула бы никогда
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Ten Years, Twenty or more
Десять лет, двадцать или же больше
The same monster comes through the door
В дверях всё тот же чудовищный гость
If I could unsee the things I've seen
И если б мог я не знать этих картин
Comrades all to smithereens
Моих товарищей вдребезги разбитых
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б сон мой кошмарный приснился
You'd never sleep again
Ты больше не заснула бы никогда
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Numb is heaven, oblivion wealth
Оцепененье блаженства предел
The spring never uncoils itself
И пружина обратно не сожмётся
Can't stand with my back to the door
Стоять спиной к двери не могу
Bed's like a prison, I'll sleep on the floor
Кровать тюрьма, усну на земле
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б снился тебе этот сон мой
If you should dream the dreams I dream
И если б сон мой кошмарный приснился
You'd never sleep again
Ты больше не заснула бы никогда
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
The Fear Never Leaves You
Страх Никогда Не Покидает Тебя
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может он
Never leaves you alone
Покинуть тебя не может нигде он





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.