Richard Thompson - The Ghost of You Walks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - The Ghost of You Walks




If that was our goodbye kiss
Если бы это был наш прощальный поцелуй ...
Seems a habit too good to miss
Кажется, привычка слишком хороша, чтобы ее упустить.
Once more for the memory
Еще раз на память
Hit the heights too well that time
В тот раз я слишком хорошо достиг высот
To leave it there would be a crime
Оставить его было бы преступлением.
Seems more like beginning to me
Мне кажется, это больше похоже на начало.
At least we tried, took the biggest bite
По крайней мере, мы попытались, откусили самый большой кусок.
Least we did it right
По крайней мере, мы сделали все правильно.
With all our soulds and all our might
Со всеми нашими душами и всей нашей мощью.
Blue murder on the dance floor
Голубое убийство на танцполе
French kisses in the rain
Французские поцелуи под дождем
Blood wedding in the water
Кровавая свадьба в воде
Till I see you again
Пока я не увижу тебя снова.
Dutch courage is the game
Голландская храбрость-это игра.
And the ghost of you walks, the ghost of you walks
И твой призрак ходит, твой призрак ходит.
The ghost of you walks
Твой призрак гуляет.
The ghost of you walks right through my head
Твой призрак бродит прямо у меня в голове.
Sleepwalks at the foot of my bed
Лунатики в ногах моей кровати.
Sends old shivers over my skin
По моей коже пробегает старая дрожь.
Love like that, won't let go
Такая любовь не отпускает.
It's got some kind of a mind of its own
У него есть свой собственный разум.
I can't break out and I can't break in
Я не могу вырваться и не могу ворваться.
At least we lived, took it all at a rush
По крайней мере, мы выжили, взяли все в спешке.
At least we loved too much
По крайней мере, мы любили слишком сильно.
Felt too much, cared too much
Слишком много чувствовала, слишком много заботилась.
Blue murder on the dance floor
Голубое убийство на танцполе
French kisses in the rain
Французские поцелуи под дождем
Blood wedding in the water
Кровавая свадьба в воде
Till I see you again
Пока я не увижу тебя снова.
Dutch courage is the game
Голландская храбрость-это игра.
And the ghost of you walks, the ghost of you walks
И твой призрак ходит, твой призрак ходит.
The ghost of you walks
Твой призрак гуляет.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.