Richard Thompson - Two-Faced Love - traduction des paroles en allemand

Two-Faced Love - Richard Thompsontraduction en allemand




Two-Faced Love
Zwiegesichtige Liebe
Two-faced love, will make me doubt my mind
Zwiegesichtige Liebe, lässt mich an meinem Verstand zweifeln
Two-faced love, will keep me paralysed
Zwiegesichtige Liebe, wird mich lähmen
Two-faced love, I pace the room at night
Zwiegesichtige Liebe, ich laufe nachts im Zimmer auf und ab
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
Oh I try to dull my feelings down
Oh, ich versuche, meine Gefühle abzustumpfen
In every bar in every town
In jeder Bar, in jeder Stadt
But your eyes follow me around
Aber deine Augen verfolgen mich überall
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
Face the music, face the facts
Stell dich der Wahrheit, stell dich den Fakten
Different sides of different tracks
Verschiedene Seiten verschiedener Gleise
Had my feet on holy ground
Hatte meine Füße auf heiligem Boden
Then I helter-skelter down
Dann stürzte ich Hals über Kopf hinab
Confused, or being used
Verwirrt oder benutzt
Two-faced love, two-faced love
Zwiegesichtige Liebe, zwiegesichtige Liebe
It feels so wrong it must be right
Es fühlt sich so falsch an, es muss richtig sein
Two-faced love, two-faced love
Zwiegesichtige Liebe, zwiegesichtige Liebe
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
Oh, I don't like your thin skin
Oh, ich mag deine dünne Haut nicht
And I don't like the places you've been
Und ich mag die Orte nicht, an denen du warst
I don't like the mood that you're in
Ich mag die Stimmung nicht, in der du bist
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
If I read the signals right
Wenn ich die Signale richtig deute
I might be your slave tonight
Könnte ich heute Nacht dein Sklave sein
Pardon my naive caress
Entschuldige meine naive Zärtlichkeit
Tender fits with tenderness
Zärtliches passt zu Zärtlichkeit
Uncouth to tell the truth
Ungehobelt, die Wahrheit zu sagen
Two-faced love, two-faced love
Zwiegesichtige Liebe, zwiegesichtige Liebe
Feels so wrong it must be right
Fühlt sich so falsch an, es muss richtig sein
Two-faced love, two-faced love
Zwiegesichtige Liebe, zwiegesichtige Liebe
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
Oh you don't make my blood run cold
Oh, du lässt mein Blut nicht gefrieren
And you don't fit my jelly mold
Und du passt nicht in meine Wackelpuddingform
Don't come up for air when you're digging for gold
Kommst nicht zum Luftholen hoch, wenn du nach Gold gräbst
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
Why can't I get you off my mind
Warum kriege ich dich nicht aus dem Kopf
It feels so wrong it must be right
Es fühlt sich so falsch an, es muss richtig sein
Feels so wrong it must be right
Fühlt sich so falsch an, es muss richtig sein





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.