Paroles et traduction Richard Thompson - Valerie
Oh
Valerie!
You
give
me
heart
attack
Ах,
Валери!
У
меня
от
тебя
сердечный
приступ!
Oh
Valerie!
You
put
me
on
the
rack
Ах,
Валери!
Ты
меня
совсем
измучила!
Oh
you
say
that
I'm
history,
you
say
I'm
no
good
Ах,
ты
говоришь,
что
я
— прошлое,
говоришь,
я
ни
к
чему
не
гожусь,
Then
you
want
to
be
two
babes
in
the
wood
А
потом
хочешь
играть
со
мной
в
невинность.
That's
what
I
call
playing
to
the
gallery
Вот
это
я
понимаю
— играть
на
публику.
Well
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
Ну
а
я
всё
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
Hey
Valerie!
She
got
a
scar
down
here
Эй,
Валери!
У
неё
тут
шрам,
Valerie!
She
got
gold
in
her
ear
Валери!
У
неё
в
ухе
золото,
A
figure
like
this,
lips
like
that
Фигурка
— что
надо,
губки
— во!
Red
fingernails,
teeth
like
a
cat
Красные
ногти,
зубки
как
у
кошки.
She
never
gets
home
till
five
or
four
or
three
Домой
она
не
является
раньше
пяти,
четырёх,
трёх
часов,
Well
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
Ну
а
я
всё
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
Well
I'm
soft
in
the
head,
I
give
her
hard
cash
Да,
я
тряпка,
я
даю
ей
деньги,
She
spends
all
my
money
on
junk
and
trash
Она
тратит
их
на
всякую
ерунду
и
хлам,
Nylon
fur,
plastic
shoes
Искусственный
мех,
пластиковые
туфли
And
fifty-seven
things
she's
never
going
to
use
И
ещё
пятьдесят
семь
вещей,
которыми
она
никогда
не
воспользуется.
Never,
never,
never
going
to
use
Никогда,
никогда,
никогда
не
воспользуется.
Oh
Valerie!
Oh
Valerie!
Oh
Valerie!
Ах,
Валери!
Ах,
Валери!
Ах,
Валери!
Well
Valerie!
You're
going
to
choke
or
drown
Ну,
Валери!
Ты
же
подавишься
или
лопнешь!
Valerie!
Why
don't
you
put
that
down?
Валери!
Да
положи
ты
это!
If
you
don't
get
over
this
eating
jag
Если
ты
не
перестанешь
так
объедаться,
They're
going
to
take
you
home
in
a
body
bag
Тебя
домой
в
мешке
повезут.
I
can't
stand
to
see
one
more
calorie
Я
не
могу
видеть,
как
ты
потребляешь
ещё
одну
калорию!
Well
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
Ну
а
я
всё
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
Now
every
time
I
turn
my
back
Стоит
мне
только
отвернуться,
She's
'round
the
corner,
looking
for
a
crack
Она
уже
где-то
за
углом
ищет
приключений.
It's
going
to
be
the
ruin
of
me
Это
меня
доконает.
Well
I'm
running
on
nervous
energy
Я
и
так
уже
на
нервах.
Running
on
nervous
energy
На
одних
нервах.
Oh
Valerie!
She
want
to
move
out
of
town
Ах,
Валери!
Она
хочет
уехать
из
города.
Valerie!
She
want
the
money
down
Валери!
Она
хочет
денег.
She
want
leopard-skin
this,
tiger-skin
that
Ей
подавай
леопардовое
то,
тигровое
это,
Matching
luggage,
lipstick,
hat
Чемоданы,
помаду,
шляпу.
I
can't
afford
her
on
my
salary
Мне
её
с
моей
зарплатой
не
потянуть.
Still
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
И
всё
равно
я
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
Я
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
Hmm
I'm
a-wait,
wait,
waiting
for
Valerie
Хм,
я
жду,
жду,
жду
тебя,
Валери.
Valerie!
Oh
Valerie!
Well!
Whooo!
Валери!
Ах,
Валери!
Ну!
Уф!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.