Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yankee, Go Home
Yankee, geh nach Hause
G.I.
Joe
put
your
gun
away
G.I.
Joe,
leg
deine
Waffe
weg
The
sun
is
setting
on
another
day
Die
Sonne
geht
über
einem
weiteren
Tag
unter
Why
don't
you
leave
me
alone
Warum
lässt
du
mich
nicht
in
Ruhe
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
They're
burning
effigies
out
in
the
street
Sie
verbrennen
Puppen
draußen
auf
der
Straße
Man
the
lifeboats,
sound
the
retreat
Besetzt
die
Rettungsboote,
blast
zum
Rückzug
Pentagon's
on
the
Phone
Das
Pentagon
ist
am
Telefon
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
You
can't
just
kiss
and
run
away
Du
kannst
nicht
einfach
küssen
und
abhauen
There
ain't
enough
money
on
a
sergeant's
pay
Das
Gehalt
eines
Sergeanten
reicht
dafür
nicht
aus
When
the
dance
hall
girl
you
banged's
in
the
family
way
Wenn
das
Tanzlokal-Mädchen,
das
du
flachgelegt
hast,
schwanger
ist
You
turned
my
sister
into
a
whore
Du
hast
meine
Schwester
zur
Hure
gemacht
With
a
pair
of
silk
stockings
from
the
P.X.
store
Mit
einem
Paar
Seidenstrümpfen
aus
dem
PX-Laden
Why
don't
you
leave
use
alone
Warum
lasst
ihr
uns
nicht
in
Ruhe?
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
My
girlfriend
won't
talk
to
me
Meine
Freundin
spricht
nicht
mehr
mit
mir
Since
she
met
with
a
sailor
from
the
land
of
the
free
Seit
sie
einen
Matrosen
aus
dem
Land
der
Freien
getroffen
hat
I'm
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
leid,
allein
zu
sein
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
I've
lost
count
of
the
chewing
gum
that
I've
had
Ich
kann
die
Kaugummis
nicht
mehr
zählen,
die
ich
bekommen
habe
And
vodka-cola
make
my
teeth
go
bad
Und
Wodka-Cola
ruiniert
meine
Zähne
We'll
handle
this
on
our
own
Wir
regeln
das
schon
allein
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
Dow
Jones
going
into
a
stall
Der
Dow
Jones
gerät
ins
Stocken
Spray
paint
saying
it
on
every
wall
An
jeder
Wand
steht
es
mit
Sprühfarbe
geschrieben
The
climb
was
fine,
now
it's
time
to
decline
and
fall
Der
Aufstieg
war
gut,
jetzt
ist
Zeit
für
Niedergang
und
Fall
Overpaid,
oversexed
and
over
here
Überbezahlt,
übersexed
und
hier
Get
smart,
gringo,
disappear
Werd
schlau,
Gringo,
verschwinde
The
Hun's
at
the
gates
of
Rome
Die
Hunnen
stehen
vor
den
Toren
Roms
Yankee
Go
Home
Yankee,
geh
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Thompson
Album
Amnesia
date de sortie
01-01-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.