Paroles et traduction Richard Wagner, Jessye Norman, Wiener Philharmoniker & Herbert von Karajan - Tristan und Isolde / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristan und Isolde / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
Тристан и Изольда / Акт 3: "Тихо и нежно, как он улыбается" ( Liebestod Изольды)
Mild
und
leise
wie
er
lächelt
Тихо
и
нежно,
как
он
улыбается,
Wie
das
Auge
hold
er
öffnet
Как
он
ласково
oči
открывает,
Seht
ihr's,
Freunde?
Видишь,
любимый?
Seht
ihr's
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Immer
lichter
Все
светлее,
Wie
er
leuchtet
Как
он
сияет,
Sternumstrahlet
Звездами
окружен,
Hoch
sich
hebt
Ввысь
он
поднимается.
Seht
ihr's
nicht?
Разве
ты
не
видишь?
Wie
das
Herz
ihm
mutig
schwillt
Как
смело
сердце
его
бьется,
Voll
und
hehr
im
Busen
ihm
quillt
Полное
и
гордое
в
груди
его
струится,
Wie
den
Lippen
wonnig
mild
Как
с
губ
его
нежно
и
сладко
Süsser
Atem
sanft
entweht
Тихое
дыхание
струится.
Freunde!
Seht!
Любимый!
Смотри!
Fühlt
und
seht
ihr's
nicht?
Чувствуешь,
видишь
ли
ты?
Höre
ich
nur
diese
Weise
Слышу
ли
я
только
мелодию
эту,
Die
so
wundervoll
und
leise
Которая
так
дивно
и
тихо,
Wonne
klagend
С
наслаждением
сетуя,
Mild
versöhnend
Нежно
миря,
Aus
ihm
tönend
Из
него
звуча,
In
mich
dringet
В
меня
проникает,
Auf
sich
schwinget
Меня
поднимает,
Hold
erhallend
Ласково
утешая,
Um
mich
klinget
Вокруг
меня
звучит,
Heller
schallend
Ярко
раздаваясь,
Mich
umwallend
Меня
окружая.
Sind
es
Wellen
sanfter
Lüfte?
Это
волны
нежного
ветерка?
Sind
es
Wogen
wonniger
Düfte?
Это
волны
блаженных
ароматов?
Wie
sie
schwellen,
mich
umrauschen
Как
они
вздымаются,
меня
окружают,
Soll
ich
atmen,
soll
ich
lauschen?
Должна
ли
я
дышать,
должна
ли
я
слушать?
Soll
ich
schlürfen,
untertauchen?
Должна
ли
я
пить,
погрузиться?
Süss
in
Düften
mich
verhauchen
Сладко
в
ароматах
раствориться,
In
dem
wogenden
Schwall
В
колеблющемся
потоке,
In
dem
tönenden
Schall
В
звучащем
голосе,
In
des
Weltatems
В
дыхании
мира,
Wehendem
All
В
веющем
пространстве
Höchste
Lust
Высшее
блаженство!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.