Paroles et traduction Richard Wagner, Jonas Kaufmann, Orchester der Deutschen Oper Berlin & Donald Runnicles - Lohengrin / Act 3: "In fernem Land, unnahbar euren Schritten"
In
fernem
Land,
unnahbar
euren
Schritten
В
далекой
стране,
неприступной
вашим
шагам
Liegt
eine
Burg,
die
Montsalvat
genannt
Расположен
замок,
называемый
Монтсальват
Ein
lichter
Tempel
steht
dort
inmitten
Храм
света
стоит
там,
среди
So
kostbar,
als
auf
Erden
nichts
bekannt
Так
драгоценна,
как
ничего
не
известно
на
земле
Drin
ein
Gefäß
von
wundertätgem
Segen
Внутри
сосуд
чудесного
благословения
Wird
dort
als
höchstes
Heiligtum
bewacht
Охраняется
там
как
высшее
святилище
Es
ward,
dass
sein
der
Menschen
reinste
pflegen
Было
так,
что
его
чистейшее
воспитание
было
у
людей
Herab
von
einer
Engelschar
gebracht
Ниспосланный
сонмом
ангелов
Alljährlich
naht
vom
Himmel
eine
Taube
Ежегодно
с
неба
приближается
голубь
Um
neu
zu
stärken,
seine
Wunderkraft
Чтобы
вновь
укрепить
свою
чудодейственную
силу
Es
heißt
der
Gral,
und
selig
reinster
Glaube
Это
называется
Граалем,
и
блаженная
чистейшая
вера
Erteilt
durch
ihn
sich
seiner
Ritterschaft
Предоставлено
им
свое
рыцарское
звание
Wer
nun
dem
Gral
zu
dienen
ist
erkoren
Кто
теперь
должен
служить
Граалю
Den
rüstet
er
mit
überirdischer
Macht
Он
вооружает
его
неземной
силой
An
dem
ist
jedes
Bösen
Trug
verloren
В
котором
потеряна
всякая
злая
ноша
Wenn
ihn
er
ersieht,
weicht
dem
des
Todes
Nacht
Когда
он
увидит
его,
ночь
смерти
уступит
место
ночи
смерти
Selbst
wer
von
ihm
in
ferne
Land
entsendet
Даже
тот,
кого
он
отправил
в
далекую
страну
Zum
Streiter
für
der
Tugend
Recht
ernannt
Назначается
спорщиком
за
добродетельное
право
Dem
wird
nicht
seine
heilige
Kraft
entwendet
У
него
не
отнимется
его
святая
сила
Bleibt
als
sein
Ritter
dort
er
unerkannt
Остается
там,
как
его
рыцарь,
он
остается
незамеченным
So
hehrer
Art
doch
ist
des
Grales
Segen
Таким
образом,
величайшее
благословение
Enthüllt
muss
er
des
Laien
Auge
fliehen
Раскрывшись,
он
должен
бежать
от
непрофессионального
глаза
Des
Ritters
drum
sollt
Zweifel
ihr
nicht
hegen
В
рыцарском
барабане
вы
не
должны
сомневаться
Erkennt
ihr
ihn,
dann
muss
er
von
euch
ziehen
Если
вы
узнаете
его,
то
он
должен
будет
уйти
от
вас
Nun
hört,
wie
ich
verbotener
Frage
lohne
Теперь
слушайте,
как
я
стою
запретного
вопроса
Vom
Gral
ward
ich
zu
euch
daher
gesandt
Поэтому
от
Грааля
я
был
послан
к
вам
Mein
Vater
Parzival
trägt
seine
Krone
Мой
отец
Парсиваль
носит
свою
корону
Sein
Ritter,
ich,
bin
Lohengrin
genannt
Его
рыцаря,
меня,
зовут
Лоэнгрин
Nun
hört
noch,
wie
ich
zu
euch
gekommen
А
теперь
послушайте,
как
я
пришел
к
вам
Ein
klagend
Tönen
trug
die
Luft
daher
Жалобный
звук
разнесся
по
воздуху,
поэтому
Daraus
im
Tempel
wir
sogleich
vernommen
Об
этом
в
храме
мы
тотчас
же
услышали
Dass
fern
wo
eine
Magd
in
Drangsal
wär
Что
вдали,
где
служанка
была
бы
в
трауре
Als
wir
den
Gral
zu
fragen
nun
beschickten
Когда
мы
отправили
Грааль,
чтобы
спросить
сейчас
Wohin
ein
Ritter
zu
entsenden
sei
Куда
послать
рыцаря
Da
auf
der
Flut
wir
einen
Schwan
erblickten
Там,
во
время
прилива,
мы
увидели
лебедя
Zu
uns
zog
einen
Nachen
er
herbei
Чтобы
вытянул
нас
он
вызывает
Челнах
Mein
Vater,
der
erkannt
des
Schwanes
Wesen
Мой
отец,
познавший
существо
лебедя
Nahm
ihn
in
Dienst
nach
des
Grales
Spruch
Взял
его
на
службу
в
соответствии
с
изречением
Грааля
Denn
wer
ein
Jahr
nur
seinem
Dienst
erlesen
Ибо
тот,
кто
год
только
учился
своему
служению
Dem
weicht
von
dann
ab
jedes
Zaubers
Fluch
С
этого
момента
каждое
заклинание
отклоняется
от
проклятия
Zunächst
nun
sollt
er
mich
dahin
geleiten
Во-первых,
теперь
он
должен
направить
меня
туда
Woher
zu
uns
der
Hilfe
Rufen
kam
Откуда
пришел
к
нам
призыв
о
помощи
Denn
durch
den
Gral
war
ich
erwählt
zu
streiten
Потому
что
благодаря
Граалю
я
был
избран
спорить
Darum
ich
mutig
von
ihm
Abschied
nahm
Поэтому
я
смело
попрощался
с
ним
Durch
Flüsse
und
durch
wilden
Meereswogen
По
рекам
и
по
диким
морским
волнам
Hat
mich
der
treue
Schwan
dem
Ziel
genaht
Неужели
верный
лебедь
приблизил
меня
к
цели
Bis
er
zu
euch
daher
ans
Ufer
mich
gezogen
До
тех
пор,
пока
он
к
вам,
следовательно,
не
вытащит
меня
на
берег
Wo
ihr
in
Gott
mich
alle
landen
saht
Где
вы
все
видели,
как
я
приземляюсь
в
Боге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Library Arrangement, Richard Wilhelm Wagner
Album
Wagner
date de sortie
11-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.