Paroles et traduction Richard Wagner, Kirsten Flagstad & Artur Bodanzky - Tristan und Isolde, Act III: Mild und leise wie er lächelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristan und Isolde, Act III: Mild und leise wie er lächelt
Tristan und Isolde, Act III: Mild and soft as he smiles
Mild
und
leise
wie
er
lächelt
Mild
and
soft
as
he
smiles
Wie
das
Auge
hold
er
öffnet
How
his
eyes
open
so
sweetly
Seht
ihr's,
Freunde?
Do
you
see
it,
friends?
Seht
ihr's
nicht?
Do
you
not
see
it?
Immer
lichter
Ever
brighter
Wie
er
leuchtet
How
he
shines
Sternumstrahlet
Radiated
by
stars
Hoch
sich
hebt
How
he
rises
up
Seht
ihr's
nicht?
Do
you
not
see
it?
Wie
das
Herz
ihm
mutig
schwillt
How
his
heart
swells
with
courage
Voll
und
hehr
im
Busen
ihm
quillt
Full
and
grand
in
his
breast
it
swells
Wie
den
Lippen
wonnig
mild
How
sweet
breath
gently
escapes
Süsser
Atem
sanft
entweht
From
his
lips
so
sweetly
Freunde!
Seht!
Friends!
See!
Fühlt
und
seht
ihr's
nicht?
Do
you
not
feel
and
see
it?
Höre
ich
nur
diese
Weise
Do
I
hear
only
this
melody
Die
so
wundervoll
und
leise
That
is
so
wonderful
and
soft
Wonne
klagend
Lamenting
bliss
Alles
sagend
Saying
everything
Mild
versöhnend
Mildly
conciliatory
Aus
ihm
tönend
Sounding
from
him
In
mich
dringet
Entering
me
Auf
sich
schwinget
Swinging
upon
itself
Hold
erhallend
Sounding
sweetly
Um
mich
klinget
Ringing
around
me
Heller
schallend
Sounding
brighter
Mich
umwallend
Surrounding
me
Sind
es
Wellen
sanfter
Lüfte?
Are
they
waves
of
gentle
breezes?
Sind
es
Wogen
wonniger
Düfte?
Are
they
waves
of
delightful
scents?
Wie
sie
schwellen,
mich
umrauschen
How
they
swell,
they
murmur
around
me
Soll
ich
atmen,
soll
ich
lauschen?
Should
I
breathe,
should
I
listen?
Soll
ich
schlürfen,
untertauchen?
Should
I
sip,
should
I
dive?
Süss
in
Düften
mich
verhauchen
Savor
the
scents,
expire
In
dem
wogenden
Schwall
In
the
surging
flood
In
dem
tönenden
Schall
In
the
resounding
sound
In
des
Weltatems
In
the
breath
of
the
world
Wehendem
All
The
flowing
All
Höchste
Lust
Supreme
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.