Richard Wagner feat. Res Fischer, Bayreuth Festival Chorus, Bayreuth Festival Orchestra & Wolfgang Sawallisch - Der fliegende Holländer, Act II: Summ und brumm, du gutes Rädchen "Spinning Chorus" - traduction des paroles en russe

Der fliegende Holländer, Act II: Summ und brumm, du gutes Rädchen "Spinning Chorus" - Wolfgang Sawallisch , Richard Wagner traduction en russe




Der fliegende Holländer, Act II: Summ und brumm, du gutes Rädchen "Spinning Chorus"
Летучий голландец, Акт II: «Жужжание и гудение, доброе колесико» (Пряха)
Dua Sol ist nicht so einfach
Солнце вдвоем это не так просто, дорогая.
Schau dich um!
Оглянись вокруг!
Finde tausend Worte
Найди тысячу слов
Zu
Чтобы
Dem Schluss
В конце концов
Das Richtige zu tun
Делать правильные вещи
Anstatt sich aus dem Leben zu erdenken
Вместо того, чтобы выдумывать выход из жизни,
Außerhalb der Grenzen bleibt unberührt
И оставаться вне ее границ
Das Richtige außen vor
И игнорировать правильные решения,
Ist für jeden
Что для каждого
Ein kleines
Лишь немного
Bisschen mehr als nur ein
Больше, чем просто
Bisschen was zum Leben
Немного необходимого для жизни?
Nötig?
Это непонятно?
Sind die Worte so schön?
Слова так прекрасны?
Denn wohl wissen, dass sie noch nicht zum Ende ist
Потому что все мы знаем, что это еще не конец.
Ihr wisst, das Lied noch nicht zu Ende, ist
Вы знаете, песня еще не закончена,
Es doch immer nur aber sicherlich dazu so und
Она всегда будет, но, конечно же, именно такая, и
Drum rum
Поедем!
Das Richtige wunderbare Sprechchöre spinne spinne tausende utese recht
Делать правильные, чудесные вещи, а хор прядет, прядет тысячи гребенных прядей.
Zum Traum Mein Schatz da draußen auf der Sümpfen wird bald geboren
Мечта моя, сокровище, там, в болотах, скоро родится.
Ein gutes Reh wird grausam gequält, der Wildtiere flehen dreistig mit
Бедный олененок будет жестоко мучим, звери будут молить об этом жадно.
Sei's nur ein Stückchen
Хоть бы хоть немного.
Spät in der Nacht, wenn alle schlafen
Поздно ночью, когда все спят,
War so bunt und schön
мир был таким красочным и прекрасным,
Und nachts noch dunkler
а ночью еще темнее.
Du böses Kind, wenn du mich trinkst vom Schatz, du habe ein Juchu!
Ты, злой ребенок, если ты выпьешь из моего сокровища, я обрадуюсь!
Sie hat's nicht gut, da zieht sich ein Schatz nicht oft im Meere weit
Ей плохо, такое сокровище редко можно найти в далеком море.
Bin ich goldstimmig?
У меня приятный голос?
Doch mit man weiß ja, was ein Jäger will
Но мы все знаем, чего хочет охотник.
Ha!
Ха!





Writer(s): Richard Wagner, Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff

Richard Wagner feat. Res Fischer, Bayreuth Festival Chorus, Bayreuth Festival Orchestra & Wolfgang Sawallisch - Wagner: Der fliegende Holländer
Album
Wagner: Der fliegende Holländer
date de sortie
29-09-1962

1 Der fliegende Holländer, Act I: Mit Gewitter und Sturm – Von des Südens Gestad'
2 Der fliegende Holländer, Act II: Mein Kind, du siehst mich auf der Schwelle
3 Der fliegende Holländer, Act II: Wie aus der Ferne längst vergang'ner Zeiten
4 Der fliegende Holländer, Act II: Mögst du, mein Kind, den fremden Mann willkommen heissen
5 Der fliegende Holländer, Act II: Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an "Senta's Ballad"
6 Der fliegende Holländer, Act I: Nur eine Hoffnung soll mir bleiben
7 Der fliegende Holländer, Act I: Dich frage ich, gepries'ner Engel Gottes
8 Der fliegende Holländer, Act I: Die Frist ist um
9 Der fliegende Holländer, Act I: Kein Zweifel! Sieben Meilen fort!
10 Der fliegende Holländer, Act I: Mit Gewitter und Sturm aus fernem Meer "Sailors' Chorus"
11 Der fliegende Holländer, Act I: Introduction. Hojoje! Hojoje! Hallojo! Ho!
12 Der fliegende Holländer, Act III: Steuermann, lass die Wacht! "Sailors' Chorus"
13 Der fliegende Holländer, Act III: Johohoe! Johohoe! Hoe! Hoe!
14 Der fliegende Holländer, Act III: Willst jenen Tag du nicht dich mehr entsinnen "Cavatina"
15 Der fliegende Holländer, Act III: Verloren! Ach, verloren!
16 Der fliegende Holländer: Overture
17 Der fliegende Holländer, Act I: Wie? Hör ich recht?
18 Der fliegende Holländer, Act I: Wenn aus der Qualen Schreckgewalten
19 Der fliegende Holländer, Act III: Tanz der norwegischen Matrosen – Mein! Seht doch an!
20 Der fliegende Holländer, Act III: Erfahre das Geschick – Du kennst mich nicht
21 Der fliegende Holländer, Act II: Wirst du des Vaters Wahl – Ein heil'ger Balsam
22 Der fliegende Holländer, Act II: Du böses Kind, wenn du nicht spinnst
23 Der fliegende Holländer, Act III: Was musst ich hören
24 Der fliegende Holländer, Act II: Bleib, Senta! Bleib nur einen Augenblick!
25 Der fliegende Holländer, Act II: Auf hohem Felsen lag ich träumend
26 Der fliegende Holländer, Act II: Mein Herz, voll treue bis zum Sterben
27 Der fliegende Holländer, Act II: Verzeiht! Mein Volk hält draussen sich nicht mehr
28 Der fliegende Holländer, Act II: Ach, wo weilt sie
29 Der fliegende Holländer, Act II: Summ und brumm, du gutes Rädchen "Spinning Chorus"
30 Der fliegende Holländer, Act II: Senta! Willst du mich verderben?
31 Der fliegende Holländer, Act I: Südwind! Südwind!
32 Der fliegende Holländer, Act I: Durch Sturm und bösen Wind verschlagen
33 Der fliegende Holländer, Act I: He! Holla! Steuermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.