Paroles et traduction Richard Walters - July Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
July,
in
July,
in
July
I
burned
all
your
things
В
июле,
в
июле,
в
июле
я
сжёг
все
твои
вещи,
And
they
glow,
and
they
glow,
and
they
glow
and
the
fire
still
sings
И
они
пылают,
и
они
пылают,
и
они
пылают,
и
огонь
всё
ещё
поёт,
Only
a
fool
would
let
you
go
Только
дурак
отпустил
бы
тебя,
Only
a
fool
would
Только
дурак,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях
Is
it
right,
is
it
right,
is
it
right
that
we
can't
change?
Разве
это
правильно,
разве
это
правильно,
разве
это
правильно,
что
мы
не
можем
измениться?
Do
we
make,
do
we
make,
do
we
make
the
same
mistakes?
Неужели
мы
совершаем,
неужели
мы
совершаем,
неужели
мы
совершаем
те
же
ошибки?
If
only
your
bones
would
lie
with
mine
Если
бы
только
твои
кости
лежали
рядом
с
моими,
If
only
your
bones
would
lie
Если
бы
только
твои
кости
лежали,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Stephen Walters, Aidan O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.