Richard Wright - Confusion (extended mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Wright - Confusion (extended mix)




Confusion (extended mix)
Путаница (расширенная версия)
You know I stand in disbelief
Ты знаешь, я в недоумении
I find strange consolation in your leaving
Нахожу странное утешение в твоем уходе
Life's so supernatural
Жизнь так сверхъестественна
Cannot survive forever without breathing
Невозможно выжить вечно, не дыша
You can't live without disguise
Ты не можешь жить без маски
And understand your mind
И понимать свой разум
You can look me in the eyes
Ты можешь смотреть мне в глаза
The only thing you'll find is your confusion
Единственное, что ты найдешь, это твоя путаница
The stories that you tell to me
Истории, что ты рассказываешь мне
Are fragments of your own imagination
Это фрагменты твоего собственного воображения
People you pretend to be
Люди, которыми ты притворяешься
Will you behold in fascination
Будут созерцать тебя с восхищением
Until you stop to realize
Пока ты не остановишься, чтобы осознать
That life is not for fun
Что жизнь не для забавы
When a thoughtless story dies
Когда бездумная история умирает
And standing there alone in your confusion
И ты остаешься одна в своей путанице
And where do you go from there?
И куда ты пойдешь оттуда?
It's your confusion
Это твоя путаница
Alone inside your fantasy
Одна в своих фантазиях
You're afraid to leave your plastic situation
Ты боишься покинуть свою искусственную ситуацию
But still you find it hard to see
Но тебе все еще трудно увидеть
That this was meant to beyour destination
Что это должно было быть твоим предназначением
For you can live without disguise
Ведь ты можешь жить без маски
And understand your mind
И понимать свой разум
For you can look me in the eyes
Ведь ты можешь смотреть мне в глаза
The only thing you'll find is your confusion
Единственное, что ты найдешь, это твоя путаница
And where do you go from there?
И куда ты пойдешь оттуда?
It's your confusion
Это твоя путаница
Until you stop to realize
Пока ты не остановишься, чтобы осознать
That life is not for fun
Что жизнь не для забавы
When a thoughtless story dies
Когда бездумная история умирает
And standing there alone in your confusion
И ты остаешься одна в своей путанице
Your confusion
Твоя путаница
Where do you go from there?
Куда ты пойдешь оттуда?
Nowhere!
Никуда!
Confusion!
Путаница!
Confusion
Путаница





Writer(s): Williams, Harris, Richards, Richard, Tio, Dabon, Castenell, J. Smith Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.