Richard Wright - Holiday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Wright - Holiday




Holiday
Каникулы
It was meant to be a holiday
Это должны были быть каникулы,
Building castles by the sea
Мы бы строили замки на берегу моря,
Another way to live for you and me
Другой способ жить для тебя и меня.
Time to pause, consider what we've done
Время остановиться, подумать о том, что мы сделали.
The wind is blowing, so come, let's take a holiday
Дует ветер, так что пойдем, давай проведем каникулы.
How was I to know quite so soon
Как я мог узнать так скоро,
That dreams can turn a life around, it seems?
Что мечты, кажется, могут перевернуть жизнь?
There is no single way to live our days
Нет единого способа прожить наши дни.
Between these lines I know you see a man
Между этих строк, я знаю, ты видишь мужчину,
Who's not quite sure who he is or where he stands
Который не совсем уверен, кто он и где его место.
Sail on
Плыви,
Sail on, across the sea
Плыви по морю,
Ride the waves, feel the breeze
Оседлай волны, почувствуй бриз.
Sail on
Плыви,
There's no other way I'd rather be
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Destiny, reality or just a dream?
Судьба, реальность или просто сон?
Raise the sails, the wind is free
Поднимите паруса, ветер свободен.
Every day I become more confused
С каждым днем ​​я все больше сбит с толку,
Which way to go, how to choose?
Куда идти, как выбрать?
Back at home, what holds me here?
Вернувшись домой, что меня здесь держит?
Shut in, not moving, only half a life
Запертый, не двигаюсь, всего лишь полжизни.
Clouds hang heavy, they leave me cold
Тучи нависли, они оставляют меня в холоде.
It doesn't have to be this way
Это не должно быть так.
The wind is blowing, so come, let's take a holiday
Дует ветер, так что пойдем, давай проведем каникулы.
Sail on
Плыви,
Sail on, across the sea
Плыви по морю,
Ride the waves, feel the breeze
Оседлай волны, почувствуй бриз.
Sail on
Плыви,
There's no other way I'd rather be
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Sail on
Плыви,
Sail on, across the sea
Плыви по морю,
Ride the waves, feel the breeze
Оседлай волны, почувствуй бриз.
Sail on
Плыви,
There's no other way I'd rather be
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Sail on
Плыви,
Sail on
Плыви,
Sail on
Плыви,
Sail on
Плыви,
There's no other way I'd rather be
Я бы предпочел быть где угодно, только не здесь.
Sail on
Плыви,
Sail on
Плыви.





Writer(s): Wyclef Jean, Jerry Duplessis, M Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.