Paroles et traduction Richgirl feat. Bun B - 24's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
It′s
that
underground
Это
андеграунд
King,
I'm
keepin′
it
trill
Королева,
я
держу
марку
I
got
the
diamonds
sittin'
У
меня
бриллианты
сверкают
Up
on
the
wood-framed
wheel
На
деревянном
руле
So
the
grant
I'm
grippin′
Я
держу
руль
крепко
The
candy
paint′s
drippin'
Конфетная
краска
стекает
The
Foe-Foes
tippin′
Гидравлика
качает
And
I
ain't
even
trippin′
И
мне
вообще
всё
равно
I'm
sittin
Sideways
in
the
slab
and
I′m
clean
Я
сижу
боком
в
лоурайдере,
и
я
безупречна
Got
the
trunk
popped
open
Багажник
открыт
The
fifth
is
on
mean
Пятая
передача
включена
Got
them
neon
lights
shinin'
Неоновые
огни
сияют
The
big
rims
blindin'
Большие
диски
слепят
The
screens
fallin′
down
Экраны
опускаются
You
know
I′m
grindin'
Ты
знаешь,
я
кручусь
Now
what
it
do
Ну
что,
как
дела?
Baby
believe
me,
I
know
that
it′s
a
shock
Дорогой,
поверь
мне,
я
знаю,
что
это
шок
That
every
time
you
pull
up
around
the
block
Каждый
раз,
когда
ты
подъезжаешь
к
кварталу
Even
though
I'm
tryna
play
it
so
cool
Хотя
я
пытаюсь
вести
себя
спокойно
I
need
some
plans
to
get
next
to
you,
yeah
Мне
нужен
план,
чтобы
быть
рядом
с
тобой,
да
84′s
tippin',
10%
tint
84-е
качают,
тонировка
10%
The
candy
paint
drippin′,
wood
grain
grip
Конфетная
краска
стекает,
деревянная
рукоятка
I'm
ridin'
shotgun
and
I′m
gettin′
ideas
Я
сижу
на
пассажирском
сиденье,
и
у
меня
появляются
идеи
In
a
minute
I'mma
check
the
rearview,
yeah
Через
минуту
я
проверю
зеркало
заднего
вида,
да
And
I,
I
don′t
want
you
thinkin'
no
kinda
way
И
я,
я
не
хочу,
чтобы
ты
думал
что-то
плохое
I
ain′t
never
done
this
before
(I
ain't
never
done
this
before)
Я
никогда
раньше
этого
не
делала
(я
никогда
раньше
этого
не
делала)
But
the
emotions
that
I
get
when
I′m
next
to
you
Но
эмоции,
которые
я
испытываю
рядом
с
тобой
Make
me
so
irresponsible
(make
me
so
irresponsible)
Делают
меня
такой
безрассудной
(делают
меня
такой
безрассудной)
So
them
24
inches
from
the
ground
will
do
(they'll
do)
Так
что
эти
24
дюйма
от
земли
подойдут
(подойдут)
Just
make
sure
you
lock
them
doors
(just
make
sure
you
lock
the
doors)
Просто
убедись,
что
ты
запер
двери
(просто
убедись,
что
ты
запер
двери)
'Cause
me
and
you
we
′bout
to
get
down
(24
inches
from
the
ground)
Потому
что
мы
с
тобой
собираемся
оторваться
(24
дюйма
от
земли)
Baby
24
inches
from
the
ground
(24
inches)
Дорогой,
24
дюйма
от
земли
(24
дюйма)
And
that′s
for
sho
Это
точно
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
(Uh,
uh-uh)
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
(А,
а-а)
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
(Uh,
uh-uh)
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
(А,
а-а)
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
trunk
(Uh,
uh-uh)
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
(А,
а-а)
Heavy,
heavy,
so
heavy
in
the
truck
Тяжелая,
тяжелая,
такая
тяжелая
в
багажнике
See
that
flip
down
TV
20
inch
Видишь
этот
откидной
телевизор
20
дюймов
If
you
ain't
careful
we
gon′
make
our
own
flick
Если
ты
не
будешь
осторожен,
мы
снимем
свой
собственный
фильм
But
baby
touch
my
body,
sittin'
on
spinners
Но,
дорогой,
прикоснись
к
моему
телу,
сидя
на
спиннерах
Heart
racing
in
the
turnin′
lane,
yeah
Сердце
бьется
чаще
на
повороте,
да
I
remind
you
of
your
Jeep,
yeah
I
know
Я
напоминаю
тебе
твой
джип,
да,
я
знаю
But
in
my
trunk
I
got
a
little
bit
more
Но
в
моем
багажнике
есть
кое-что
еще
It
ain't
all
vain,
the
Lamborghini
doors
open
Это
не
всё
тщеславие,
двери
Ламборгини
открываются
So
wide
that
I
couldn′t
complain,
no
Так
широко,
что
я
не
могу
жаловаться,
нет
I
don't
want
you
thinkin'
no
kinda
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал
что-то
плохое
I
ain′t
never
done
this
before
(I
ain′t
never
done
this
before)
Я
никогда
раньше
этого
не
делала
(я
никогда
раньше
этого
не
делала)
But
the
emotions
that
I
get
when
I'm
next
to
you
Но
эмоции,
которые
я
испытываю
рядом
с
тобой
Make
me
so
irresponsible
(make
me
so
irresponsible)
Делают
меня
такой
безрассудной
(делают
меня
такой
безрассудной)
So
them
24
inches
from
the
ground
will
do
(they′ll
do)
Так
что
эти
24
дюйма
от
земли
подойдут
(подойдут)
Just
make
sure
you
lock
them
doors
(just
make
sure
you
lock
the
doors)
Просто
убедись,
что
ты
запер
двери
(просто
убедись,
что
ты
запер
двери)
'Cuz
me
and
you
we
′bout
to
get
down
(24
inches
from
the
ground)
(alright)
Потому
что
мы
с
тобой
собираемся
оторваться
(24
дюйма
от
земли)
(хорошо)
Baby
24
inches
from
the
ground
(24
inches
from
the
ground)
(alright)
Дорогой,
24
дюйма
от
земли
(24
дюйма
от
земли)
(хорошо)
I
said
whenever
me
and
you
get
down
(24
inches
from
the
ground)
(down)
Я
сказала,
когда
мы
с
тобой
оторвемся
(24
дюйма
от
земли)
(оторвемся)
We'll
be
24
inches
from
the
ground
(24
inches
from
the
ground)
(ground)
Мы
будем
на
24
дюймах
от
земли
(24
дюйма
от
земли)
(земли)
Better
make
sure
ain′t
nobody
around
(24
inches
from
the
ground)
Лучше
убедись,
что
никого
нет
рядом
(24
дюйма
от
земли)
Make
sure
nobody
sees
what's
goin'
down
(24
inches
from
the
ground)
(yeah,
yeah)
Убедись,
что
никто
не
видит,
что
происходит
(24
дюйма
от
земли)
(да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeahhh
(24
inches
from
the
ground)
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
дааа
(24
дюйма
от
земли)
Yeah,
yeah,
YEAHHH,
yeahhh
(24
inches,
that′s
for
sho)
Да,
да,
ДААА,
дааа
(24
дюйма,
это
точно)
She′s
my
little
RichGirl
Она
моя
маленькая
богачка
She
way
too
fly
Она
слишком
крутая
Her
walk
and
her
talk
Её
походка
и
её
разговор
Is
catchin'
my
eye
Привлекают
мой
взгляд
Her
ring
diamond
Её
кольцо
с
бриллиантом
On
her
dress
is
Coogi
На
ней
платье
Coogi
Wit
her
Louis
10
heels
На
ногах
туфли
Louis
Vuitton
на
10-сантиметровом
каблуке
Her
bag
is
Gucci
Её
сумка
Gucci
But
I′m
fresh
as
I
wanna
be
Но
я
одет
так,
как
хочу
Check
my
swag
Посмотри
на
мой
стиль
My
thousand
dolla
shoes
Мои
туфли
за
тысячу
долларов
My
hundred
dolla
rag
Моя
бандана
за
сто
долларов
My
new
era
fitted
Моя
кепка
New
Era
I'm
crowned,
hold
her
down
Я
король,
держу
её
рядом
My
slab
sittin′
Мой
лоурайдер
стоит
24
inches
off
the
ground
На
24
дюймах
от
земли
I
don't
want
you
thinkin′
no
kinda
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думал
что-то
плохое
I
ain't
never
done
this
before
(I
ain't
never
done
this
before)
Я
никогда
раньше
этого
не
делала
(я
никогда
раньше
этого
не
делала)
But
the
emotions
that
I
get
when
I′m
next
to
you
Но
эмоции,
которые
я
испытываю
рядом
с
тобой
Make
me
so
irresponsible
(make
me
so
irresponsible)
Делают
меня
такой
безрассудной
(делают
меня
такой
безрассудной)
So
them
24
inches
from
the
ground
will
do
(they′ll
do)
Так
что
эти
24
дюйма
от
земли
подойдут
(подойдут)
Just
make
sure
you
lock
them
doors
(just
make
sure
you
lock
the
doors)
Просто
убедись,
что
ты
запер
двери
(просто
убедись,
что
ты
запер
двери)
'Cuz
me
and
you
we
′bout
to
get
down
(24
inches
from
the
ground)
Потому
что
мы
с
тобой
собираемся
оторваться
(24
дюйма
от
земли)
Baby
24
inches
from
the
ground
(24
inches
from
the
ground)
Дорогой,
24
дюйма
от
земли
(24
дюйма
от
земли)
I
said
whenever
me
and
you
get
down
(24
inches
from
the
ground)
Я
сказала,
когда
мы
с
тобой
оторвемся
(24
дюйма
от
земли)
(24
inches
from
the
ground)
(24
дюйма
от
земли)
(24
inches
from
the
ground)
(24
дюйма
от
земли)
Every
time
I
feel
(24
inches
from
the
ground)
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
(24
дюйма
от
земли)
We
gon'
be
together
Мы
будем
вместе
We
gon′
be
together
(24
inches
from
the
ground)
Мы
будем
вместе
(24
дюйма
от
земли)
We
gon'
be
together,
yeahhhhhhh,
oh
(24
inches
from
the
ground)
Мы
будем
вместе,
дааааа,
о
(24
дюйма
от
земли)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldrin Davis, Clifford Joseph Harris
Album
24's
date de sortie
05-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.