Paroles et traduction Richie Campbell - Give It All Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It All Away
Отдай всю себя
I
said
I
need
you
baby,
this
might
seem
crazy
Я
сказал,
что
ты
мне
нужна,
детка,
это
может
показаться
безумием
This
is
not
one
of
those
games
those
young
boys
play
Это
не
одна
из
тех
игр,
в
которые
играют
молодые
парни
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
please
don't
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
пожалуйста,
не
надо
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
honey,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
милая,
о
нет
Because
I
got
time
and
I
don't
mind,
we
can
serve
a
glass
of
wine
Потому
что
у
меня
есть
время,
и
я
не
против,
мы
можем
выпить
бокал
вина
Don't
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
о
нет
Don′t
take
this
the
wrong
way
girl,
I
wanna
wake
up
beside
but
first
get
to
know
you
Не
пойми
меня
неправильно,
девочка,
я
хочу
проснуться
рядом,
но
сначала
узнать
тебя
Make
no
mistake
my
girl,
you
and
I
are
to
share
a
bed
even
if
we
after
wed
Не
ошибись,
моя
девочка,
мы
с
тобой
должны
делить
постель,
даже
если
поженимся
потом
So
take
a
little
time
oh
girl,
we
belong
together,
but
the
wait
makes
it
better
Так
что
не
торопись,
девочка,
мы
созданы
друг
для
друга,
но
ожидание
делает
все
лучше
Even
if
it
takes
a
long
time
you
will
be
forever
mine
Даже
если
это
займет
много
времени,
ты
будешь
моей
навсегда
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
please
don't
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
пожалуйста,
не
надо
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
honey,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
милая,
о
нет
Because
I
got
time
and
I
don't
mind,
we
can
serve
a
glass
of
wine
Потому
что
у
меня
есть
время,
и
я
не
против,
мы
можем
выпить
бокал
вина
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
о
нет
You
might
say
how
much
she
------
can
make
you
----
together
Ты
можешь
говорить,
как
сильно
её
------
может
заставить
тебя
----
вместе
Let
me
buy
you
a
drink
and
stay
just
a
little
longer
Позволь
мне
купить
тебе
выпить
и
останься
еще
ненадолго
Don't
worry
all
take
you
home,
cause
I
know
you′re
alone
Не
волнуйся,
я
отвезу
тебя
домой,
потому
что
я
знаю,
что
ты
одна
I
don't
need
to
come
inside
for
you
to
remember
tonight
Мне
не
нужно
заходить
внутрь,
чтобы
ты
запомнила
эту
ночь
Don't
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
please
don′t
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
пожалуйста,
не
надо
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
honey,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
милая,
о
нет
Because
I
got
time
and
I
don't
mind,
we
can
serve
a
glass
of
wine
Потому
что
у
меня
есть
время,
и
я
не
против,
мы
можем
выпить
бокал
вина
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
о
нет
Don't
you
give
it
all
the
way,
don′t
you
throw
it
all
the
way
for
a
one
night
stand
Не
отдавайся
полностью,
не
растрачивай
себя
на
отношения
на
одну
ночь
You
mean
more
than
that
to
me
and
I'm
not
in
a
hurry,
I′m
that
kind
of
man
Ты
значишь
для
меня
больше,
чем
это,
и
я
не
тороплюсь,
я
такой
мужчина
What
I
wouldn't
do
is
easier
to
say
than
what
I
would
do
for
you
Чего
я
не
сделал
бы,
легче
сказать,
чем
то,
что
я
бы
сделал
для
тебя
And
even
though
I
just
met
you
today,
I'm
ready
for
you,
oh
you
И
хотя
я
только
сегодня
познакомился
с
тобой,
я
готов
к
тебе,
о
да
Don′t
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
please
don′t
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
пожалуйста,
не
надо
Don't
you
give
it
all
away
on
the
first
night
honey,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
милая,
о
нет
Because
I
got
time
and
I
don′t
mind,
we
can
serve
a
glass
of
wine
Потому
что
у
меня
есть
время,
и
я
не
против,
мы
можем
выпить
бокал
вина
Don't
you
give
it
all
away
on
the
first
night
baby,
oh
no
Не
отдавай
всю
себя
в
первую
же
ночь,
детка,
о
нет
I
said
I
need
you
baby,
this
might
seem,
it
might
be
crazy
Я
сказал,
что
ты
мне
нужна,
детка,
это
может
показаться,
это
может
быть
безумием
But
this
is
not
one
of
those
game
those
young
boys
play
Но
это
не
одна
из
тех
игр,
в
которые
играют
молодые
парни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Browne, Richie Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.