Paroles et traduction Richie Havens - All Along The Watchtower
All Along The Watchtower
Всё время на страже
There
must
be
some
kinda
way
out
of
here
Должен
быть
какой-то
выход
отсюда,
Said
a
joker
to
the
thief
Сказал
шут
вору,
There's
too
much
confusion
Здесь
слишком
много
неразберихи,
I
can't
get
no
relief
Я
не
могу
найти
покоя.
Businessmen,
they
drink
my
wine
Бизнесмены,
они
пьют
моё
вино,
Ploughmen
dig
my
earth
Пахари
пашут
мою
землю,
No
reason
to
[Incomprehensible]
Нет
причин
[Неразборчиво]
Nobody
up
it
is
worth
Никто
из
них
этого
не
стоит.
No
reason
to
get
excited
Нет
причин
для
волнения,
The
thief
he
kindly
spoke
Вор
вежливо
ответил,
There's
many
here
among
us
Многие
здесь,
среди
нас,
Who
feel
that
life
is
but
a
joke
Чувствуют,
что
жизнь
— это
просто
шутка.
But
you
and
I
we've
been
through
that
Но
мы
с
тобой,
милая,
прошли
через
это,
And
this
is
not
our
fate
И
это
не
наша
судьба.
So
let
us
stop
talking
falsely
now
Так
что
давай
перестанем
говорить
фальшиво,
The
hour's
getting
late
Час
становится
поздним.
All
along
the
watchtower
Всё
время
на
страже,
Princess
kept
the
view
Принцесса
обозревала
окрестности,
While
all
the
women
came
and
went
Пока
все
женщины
приходили
и
уходили,
Barefoot
servants
too
Босоногие
служанки
тоже.
Outside
in
the
cold
distance
Вдали,
на
холоде,
A
wildcat
did
growl
Зарычал
дикий
кот,
Two
riders
were
approaching
Приближались
два
всадника,
And
the
wind
began
to
howl,
yeah
И
ветер
начал
завывать,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.