Richie Havens - Indian Rope Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richie Havens - Indian Rope Man




Indian Rope Man
Индийский канатоходец
Fog dangling thick
Густой туман висит,
Can't see the right road
Не видно верной дороги.
Streets are sick,
Улицы больны,
The eight day mill
Восьмидневная мельница
It might grind slow, but it grinds fine
Мелет медленно, но мелет тонко.
Indian rope man, while lookin' on
Индийский канатоходец, наблюдая,
Tells common clay he's heavenly born
Говорит простому смертному, что он рожден небесным.
Retired layman looks on in scorn,
Отставной мирянин смотрит с презрением,
With a transplanted heart
С пересаженным сердцем.
Kiss him quick, he has to part.
Поцелуй его быстро, ему пора уходить.
Yeah... yeah
Да... да
Indian rope man sees the times,
Индийский канатоходец видит времена,
Splitting loose the edge of minds
Разрывающими границы разума,
Catching losers in his line, in his line, yeah
Ловя неудачников на свою удочку, на свою удочку, да.
Kiss him quick, he has to part.
Поцелуй его быстро, ему пора уходить.
Yeah... yeah
Да... да
Indian rope man flexes his eye,
Индийский канатоходец напрягает взгляд,
Dissolving the fog
Рассеивая туман,
Revealing the lie
Открывая ложь.
Indian rope man holds my trick in his heart, yeah
Индийский канатоходец хранит мой секрет в своем сердце, да.
Kiss him quick, he has to part
Поцелуй его быстро, ему пора уходить.
Yeah... yeah
Да... да
Indian rope man sees all strife
Индийский канатоходец видит все раздоры,
Cutting down eternal life
Сокращающие вечную жизнь,
When his soul transcends his heart, oh
Когда его душа выходит за пределы сердца, о,
Kiss him quick, he has to part.
Поцелуй его быстро, ему пора уходить.
Yeah... yeah
Да... да





Writer(s): Joe Price, Richie Haven, Mark Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.