Paroles et traduction Richie Havens - The Great Mandala (The Wheel of Life)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Mandala (The Wheel of Life)
Великая Мандала (Колесо Жизни)
So
I
told
him
that
he′d
better
shut
his
mouth
Я
сказал
ему,
чтобы
он
лучше
закрыл
свой
рот,
And
do
his
job
like
a
man
И
делал
свою
работу,
как
мужчина.
And
he
answered,
"Listen
А
он
ответил:
"Послушай,
Father,
I
will
never
kill
another"
Отец,
я
больше
никого
не
убью".
Thinks
he's
better
Думает,
что
он
лучше,
Than
his
brother
who
died
Чем
его
брат,
который
погиб.
What
the
hell
does
he
think
he′s
doing
Какого
чёрта,
он
думает,
он
творит,
To
his
father
who
brought
him
up
right?
Со
своим
отцом,
который
воспитал
его
как
следует?
Take
your
place
on
the
Great
Mandala
Займи
свое
место
на
Великой
Мандале,
As
it
moves
through
your
brief
moment
in
time
Пока
она
движется
сквозь
твой
краткий
миг
во
времени.
Win
or
lose
now,
you
must
choose
now
Победи
или
проиграй
сейчас,
ты
должен
выбрать
сейчас,
And
if
you
lose
you're
only
losing
your
life
И
если
ты
проиграешь,
ты
потеряешь
только
свою
жизнь.
Tell
the
jailer
not
to
bother
Скажи
тюремщику,
чтобы
не
беспокоился
With
his
meal
of
bread
and
water
today
С
его
едой
из
хлеба
и
воды
сегодня.
He
is
fasting
'til
the
killing′s
over
Он
постится,
пока
убийства
не
прекратятся.
He′s
a
martyr,
he
thinks
he's
a
prophet
Он
мученик,
он
думает,
что
он
пророк,
But
he′s
a
coward,
he's
just
playing
a
game
Но
он
трус,
он
просто
играет
в
игру.
He
can′t
do
it,
he
can't
change
it
Он
не
может
этого
сделать,
он
не
может
это
изменить,
And
it′s
been
going
on
for
ten
thousand
years
И
это
продолжается
уже
десять
тысяч
лет.
Take
your
place
on
the
Great
Mandala
Займи
свое
место
на
Великой
Мандале,
As
it
moves
through
your
brief
moment
of
time
Пока
она
движется
сквозь
твой
краткий
миг
во
времени.
Win
or
lose
now,
you
must
choose
now
Победи
или
проиграй
сейчас,
ты
должен
выбрать
сейчас,
And
if
you
lose
you're
only
losing
your
life
И
если
ты
проиграешь,
ты
потеряешь
только
свою
жизнь.
What's
that
rumbling
in
the
courtyard?
Что
это
за
гул
во
дворе?
Seven
thousand
faces
are
turned
to
the
gate
Семь
тысяч
лиц
обращены
к
воротам.
What′s
that
they
are
saying?
Kill
the
traitor
Что
они
говорят?
Убейте
предателя,
Kill
the
traitor,
kill
the
traitor,
kill
the
traitor
Убейте
предателя,
убейте
предателя,
убейте
предателя.
Take
your
place
on
the
Great
Mandala
Займи
свое
место
на
Великой
Мандале,
As
it
moves
through
your
brief
moment
of
time
Пока
она
движется
сквозь
твой
краткий
миг
во
времени.
Win
or
lose
now,
you
must
choose
now
Победи
или
проиграй
сейчас,
ты
должен
выбрать
сейчас,
And
if
you
lose
you′re
only
losing
your
life
И
если
ты
проиграешь,
ты
потеряешь
только
свою
жизнь.
Tell
the
people
they
are
safe
now
Скажи
людям,
что
они
теперь
в
безопасности,
Hunger
stopped
him,
now
he
lies
still
in
his
cell
Голод
остановил
его,
теперь
он
лежит
неподвижно
в
своей
камере.
Death
has
gagged
all
his
accusations
Смерть
заткнула
все
его
обвинения.
We
are
free
now,
we
can
kill
now
Мы
свободны
теперь,
мы
можем
убивать
теперь,
We
can
hate
now,
now
we
can
end
the
world
Мы
можем
ненавидеть
теперь,
теперь
мы
можем
покончить
с
миром.
We're
not
guilty,
he
was
crazy
Мы
не
виноваты,
он
был
сумасшедшим,
And
it′s
been
going
on
for
ten
thousand
years
И
это
продолжается
уже
десять
тысяч
лет.
Take
your
place
on
the
Great
Mandala
Займи
свое
место
на
Великой
Мандале,
As
it
moves
through
your
brief
moment
of
time
Пока
она
движется
сквозь
твой
краткий
миг
во
времени.
Win
or
lose
now,
we
must
choose
now
Победи
или
проиграй
сейчас,
мы
должны
выбрать
сейчас,
And
if
you
lose
you're
only
wasting
your
life
И
если
ты
проиграешь,
ты
только
потратишь
свою
жизнь
впустую.
If
you
lose
you′re
only
wasting
your
life
Если
ты
проиграешь,
ты
только
потратишь
свою
жизнь
впустую.
If
you
lose
you're
only
wasting
your
life
Если
ты
проиграешь,
ты
только
потратишь
свою
жизнь
впустую.
If
you
lose
you′re
only
wasting
your
life
Если
ты
проиграешь,
ты
только
потратишь
свою
жизнь
впустую.
If
you
lose
you've
only
wasted
your
life
Если
ты
проиграешь,
ты
только
потратил
свою
жизнь
впустую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Yarrow, Mary Allin Travers, Albert B. Grossman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.