Paroles et traduction Richie Kotzen - More Than This
You
were
a
stranger
when
you
came
to
me
Ты
была
незнакомкой,
когда
пришла
ко
мне.
I
couldn't
see
throught
the
smoken
room
Я
не
мог
видеть
сквозь
дымовую
комнату.
Where
you
could
be
Где
ты
мог
бы
быть?
And
now
with
air
so
clear
А
теперь
воздух
такой
чистый
I
was
wrong,
i
know
i
was
wrong
Я
был
неправ,
я
знаю,
что
был
неправ.
A'm
i
to
late
to
let
you
know?
Неужели
я
слишком
поздно
дал
тебе
знать?
I'll
be
a
fool
to
let
go
Я
буду
дураком,
если
отпущу
тебя.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I've
come
to
the
end
Я
подошел
к
концу.
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
этого
допустить,
у
меня
в
голове
все
укладывается
так,
что
мне
очень
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I
was
ready
for
the
enemy
Я
был
готов
к
врагу,
You
turn
out
to
be
the
one
who
came
to
rescue
me
ты
оказался
тем,
кто
пришел
спасти
меня.
And
is
all
so
real
И
неужели
все
так
реально
I
was
wrong,
i
know
i
was
wrong
Я
был
неправ,
я
знаю,
что
был
неправ.
And
now
i
am
afraid
i
can
not
go
И
теперь
я
боюсь,
что
не
смогу
уйти.
So
many
thing
are
left
unknow
Так
много
вещей
осталось
неизвестными.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I've
come
to
the
end
Я
подошел
к
концу.
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
этого
допустить,
у
меня
в
голове
все
укладывается
так,
что
мне
очень
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I
was
home,
i
know
i
was
wrong
Я
был
дома,
я
знаю,
что
был
неправ.
I
can't
hear
that
is
over
Я
не
слышу,
что
все
кончено.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что
то
большее
I've
come
to
the
end
Я
подошел
к
концу.
And
i
can't
pretend
there
is
nothing
И
я
не
могу
притворяться,
что
ничего
нет.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
I
can't
let
it
in,
it
fit's
in
my
head
that
i'm
sorry
Я
не
могу
этого
допустить,
у
меня
в
голове
все
укладывается
так,
что
мне
очень
жаль.
There's
got
to
be
more
than
this
Должно
быть
что-то
большее.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
Yeah,
there's
got
to
be
more
than
this
Да,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
Oh,
there's
got
to
be
more
than
this
О,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this
Больше,
чем
это.
Yeah,
there's
got
to
be
more
than
this
Да,
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
More
than
this,
more
than
this
Больше,
чем
это,
больше,
чем
это.
There's
got
to
be...
Должно
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Zager, Richard Dale Kotzen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.