Paroles et traduction Richie Kotzen - Twist of Fate
Ay
your
head
on
my
shoulder
Эй
твоя
голова
у
меня
на
плече
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
I'm
not
as
hard
as
the
words
I
say
Я
не
так
тверд,
как
слова,
которые
я
говорю.
When
I
let
my
guard
down
Когда
я
теряю
бдительность
Maybe
it's
wrong
but
we're
both
the
same
Может
быть,
это
неправильно,
но
мы
оба
одинаковы.
Fighting
what
we
feel
Борьба
с
тем,
что
мы
чувствуем.
I
know
you
wanna
love
Я
знаю,
что
ты
хочешь
любви.
But
you
can't
love
what
you
don't
have
Но
нельзя
любить
то,
чего
у
тебя
нет.
I
take
a
lot
of
chances
У
меня
много
шансов.
That's
what's
got
me
here
Вот
что
привело
меня
сюда.
I'm
not
on
the
path
you
see
Видишь
ли,
я
не
на
верном
пути.
I've
got
nowhere
to
be
Мне
некуда
идти.
But
you're
talking
like
you're
dancing
Но
ты
говоришь
так,
словно
танцуешь.
All
coreography
Вся
кореография
And
I
don't
know
the
moves
so
well
И
я
не
очень
хорошо
разбираюсь
в
движениях.
I
just
know
what
I
see
Я
просто
знаю,
что
вижу.
I
see
you
running
Я
вижу,
как
ты
бежишь.
From
what
you
see
in
me
От
того,
что
ты
видишь
во
мне.
So
lay
your
head
on
my
shoulder
Так
Положи
голову
мне
на
плечо.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
I'm
not
as
hard
as
the
words
I
say
Я
не
так
тверд,
как
слова,
которые
я
говорю.
When
I
let
my
guard
down
Когда
я
теряю
бдительность
Maybe
it's
wrong
but
we're
both
the
same
Может
быть,
это
неправильно,
но
мы
оба
одинаковы.
Fighting
what
we
feel
Борьба
с
тем,
что
мы
чувствуем.
I
know
you're
trying
to
love
Я
знаю,
ты
пытаешься
любить.
But
you
can't
love
what
you
don't
have
Но
нельзя
любить
то,
чего
у
тебя
нет.
Call
it
what
it
is
Называй
это
как
есть.
Certain
twist
of
fate
Верный
поворот
судьбы.
Yes,
the
day's
come
and
gone
Да,
этот
день
пришел
и
ушел.
Tomorrow
is
too
late
Завтра
будет
слишком
поздно.
The
pain
with
the
desire
Боль
с
желанием.
Could
make
you
go
insane
Это
может
свести
тебя
с
ума.
You're
sleeping
in
the
bed
you
made
Ты
спишь
в
постели,
которую
сам
же
и
застелил.
There's
no
one
there
to
blame
Здесь
некого
винить.
To
stand,
to
wake
up
Чтобы
встать,
чтобы
проснуться
So,
won't
you
stay
with
me
tonight?
Так,
не
останешься
ли
ты
со
мной
сегодня
ночью?
So
lay
your
head
on
my
shoulder
Так
Положи
голову
мне
на
плечо.
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя.
I'm
not
as
hard
as
the
words
I
say
Я
не
так
тверд,
как
слова,
которые
я
говорю.
When
I
let
my
guard
down
Когда
я
теряю
бдительность
Maybe
it's
wrong
but
we're
both
the
same
Может
быть,
это
неправильно,
но
мы
оба
одинаковы.
Fighting
what
we
feel
Борьба
с
тем,
что
мы
чувствуем.
I
know
you're
trying
to
love
Я
знаю,
ты
пытаешься
любить.
But
you
can't
love
what
you
don't
have
Но
нельзя
любить
то,
чего
у
тебя
нет.
That's
only
a
twist
of
fate
Это
всего
лишь
ирония
судьбы.
Tomorrow
belongs
to
us,
Завтрашний
день
принадлежит
нам.
That's
only
a
twist
of
fate
Это
всего
лишь
ирония
судьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Dale Kotzen
Album
24 Hours
date de sortie
11-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.