Richie Ray & Bobby Cruz - Eres Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richie Ray & Bobby Cruz - Eres Tu




Eres Tu
Ты — это ты
A quienes no pueden su vida cambiar
Тем, кто не может свою жизнь изменить,
A quienes viven buscando
Тем, кто живет в поисках,
A quienes viven en gran necesidad
Тем, кто живет в большой нужде,
A otros retienen sonando
Тех других сдерживают грезами,
A quienes luchan por tener libertad
Тем, кто борется за свободу,
A quienes nada es pernicia
Тем, кому ничего не вредит,
A quien trabajan por algo que al final a otro le beneficia...
Тем, кто работает ради чего-то, что в конце концов приносит пользу другому...
Todo porque? Y para que ...
Всё это зачем? И для чего?...
A quienes trazan su mente y su verdad y mueren por una idea
Тем, кто направляет свой разум и свою правду и умирает за идею,
A quienes cantan al no poder llorar para que nadie les vea
Тем, кто поет, не имея сил плакать, чтобы никто не увидел,
A quienes nadan en gran preocupación A quienes todo los esperan
Тем, кто тонет в большом беспокойстве, Тем, кто всех ожидает,
A quienes nunca le estiran la razón y viven a su manera
Тем, кому никогда не указывают путь, и кто живет по-своему.
Todo Porque? Y para que ...
Всё это зачем? И для чего?...
Yo he transitados esos caminos yo también tuve mi vida un ideal
Я прошел этими путями, у меня тоже в жизни был идеал...
... ahora veo en ti un fiel amigo, ahora en ti eh conocido la verdad
...теперь я вижу в тебе верного друга, теперь в тебе я познал истину.
Yo he transitados esos caminos yo también tuve mi vida un ideal
Я прошел этими путями, у меня тоже в жизни был идеал...
... ahora veo en ti un fiel amigo, ahora en ti eh conocido la verdad
...теперь я вижу в тебе верного друга, теперь в тебе я познал истину.
Eres tu ...
Ты это ты...
Eres como brisa, como brisa en primavera (eres tu)
Ты как ветерок, как ветерок весной (ты это ты),
Eres como un río de agua viva (eres tu)
Ты как река живой воды (ты это ты),
Un amigo fiel (eres tu)
Верный друг (ты это ты),
Un amigo fiel, así eres tu (eres tu)
Верный друг, такая ты есть (ты это ты),
Eres una fuente, una fuente que refresca (eres tu)
Ты как источник, источник, который освежает (ты это ты),
Que mi alma te da paz ...
Который моей душе дарит мир...
(Eres tu) un amigo fiel. Ohh ohh ohh así eres tú...
(Ты это ты) верный друг. О-о-о, такая ты есть...
A quienes trazan su mente y su verdad y mueren por una idea
Тем, кто направляет свой разум и свою правду и умирает за идею,
A quienes cantan al no poder llorar para que nadie les vea
Тем, кто поет, не имея сил плакать, чтобы никто не увидел,
A quienes nadan en gran preocupación A quienes todo los esperan,
Тем, кто тонет в большом беспокойстве, Тем, кто всех ожидает,
A quienes nunca le estiran la razón y viven a su manera
Тем, кому никогда не указывают путь, и кто живет по-своему.
Todo Porque? Y para que...
Всё это зачем? И для чего?...
Yo he transitados esos caminos yo también tuve mi vida un ideal ...
Я прошел этими путями, у меня тоже в жизни был идеал...
Ahora veo en ti un fiel amigo,
Теперь я вижу в тебе верного друга,
Ahora en ti eh conocido la verdad (eres tu)
Теперь в тебе я познал истину (ты это ты).
Eres mi razón para vivir (eres tu)
Ты моя причина жить (ты это ты),
Eres tu mi amor sincero (eres tu)
Ты моя искренняя любовь (ты это ты).
Eres mi amigo fiel, ohh mi amigo fiel así eres tu
Ты мой верный друг, о, мой верный друг, такая ты есть,
Como el sol,
Как солнце,
Como el sol que mi alma alumbra (eres tu) mi razón para vivir...
Как солнце, которое освещает мою душу (ты это ты), моя причина жить...
Ohh lalaraira (así eres tu)
О, ля-ля-рай-ра (такая ты есть).
Como brisa, como brisa en primavera
Как ветерок, как ветерок весной,
Como rosa de saron (eres tu)
Как роза Шарона (ты это ты).
Su piel es amor y mi corazón (así eres
Твоя кожа это любовь, и мое сердце (такая ты есть),
Tu)... wuoohh Ohh! (Eres tu) como río de agua viva
Ву-у-ух! О! (Ты это ты), как река живой воды.
Eres tu, un amigo fiel (eres tu)
Ты это ты, верный друг (ты это ты),
Amigo sincero así eres tú...
Искренний друг, такая ты есть...
Eres tú...
Ты это ты...
Eres tu...
Ты это ты...
Eres tu ...
Ты это ты...





Writer(s): Ricardo Ray, Bobby Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.