Paroles et traduction Richie Ray y Bobby Cruz - El Mulato
Y
dice
asii.
Итак,
он
сказал
мне.
Voa
aponerme
mi
traje
de
seda
Сейчас
я
надену
свой
шёлковый
костюм,
Mis
zapatos
ya
voy
a
brillar
Мои
туфли
засверкают,
Voa
a
coger
mi
sombrero
de
paja
Я
надену
свою
соломенную
шляпу
Y
pa'l
pueblo
me
voa
a
vacila.
И
отправлюсь
в
город
красоваться.
Cuando
llegue
el
mulato
a
la
fiesta
Когда
мулат
появится
на
вечеринке,
Todo
el
mundo
lo
va
a
contempla'
Все
будут
на
него
смотреть,
Y
la
negra
mas
linda
que
encuentre
И
самую
красивую
чернокожую,
которую
я
найду.
Te
aseguro
la
voa
enamorar.
Уверяю
тебя,
я
её
очарую.
Dices
tu
que
el
mulato
esta
viejo
Ты
говоришь,
что
мулат
уже
стар,
Y
que
plante
no
sabe
tirar
И
что
он
больше
не
умеет
танцевать,
Pero
aunque
trates
de
criticarme
veraz
Но
как
бы
ты
ни
пытался
меня
критиковать,
увидишь,
Que
el
mulato
a
la
fiesta
va
a
llegar.
Что
мулат
придёт
на
вечеринку.
Me
duele
que
no
comprendas
Мне
больно,
что
ты
не
понимаешь,
Que
si
no
salgo
a
pasear
Что
если
я
не
выхожу
гулять,
Es
porque
tu
ya
te
sientes
То
это
потому,
что
ты
уже
чувствуешь,
Incapaz
de
vacilar.
Что
больше
не
способен
веселиться.
Asi
que...
pues
cierra
ya
la
boca
y
no
diga
Так
что
закрой
рот
и
не
говори
Una
palabra
mas
porque
aunque
trates
de
criticarme
veraz
Ни
слова
больше,
потому
что
как
бы
ты
ни
пытался
меня
критиковать,
увидишь,
Que
el
mulato
a
la
fiesta
va
a
llegar
Что
мулат
придёт
на
вечеринку.
(Solo
piano)
(Только
фортепиано)
Yehhhhhhhhhhhhh
Йиииииииииихааааа
Arriba
Richie
Давай,
Ричи
El
mulato
va
a
la
fiesta
si
(y
va
a
llegar)
Мулат
идёт
на
вечеринку
(и
придёт)
Va
a
llegar
el
viejo
vierde
(y
va
a
gozar)
Придёт
старый
проказник
(и
повеселится)
Bailando
mambo
y
bailando
swing
Будет
танцевать
мамбо
и
свинг,
Ven
ven
ven
ven
ven
ven
ven
(y
va
a
gozar)
Подходи,
подходи,
подходи,
подходи
(Y
va
a
llegar)
(И
придёт)
(Y
va
a
gozar)
(И
повеселится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Ray, Bobby Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.