Richie Rich - It's Not About You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richie Rich - It's Not About You




It's Not About You
Дело не в тебе
Niggas say it was the gold links and the top shelf drinks
Чуваки говорят, что это золотые цепи и выпивка высшего сорта
That had your ass stitched up, before ya switched up
Заставили тебя взбеситься, прежде чем ты переметнулась
Used to love a nigga, and then I crossed the game
Раньше любила меня, а потом я перешел на новый уровень
Couldn't change, so now the scene remains the same
Не смог измениться, так что всё осталось по-прежнему
You wanna be hard, tuffy, but I know ya
Ты хочешь быть крутой, жесткой, но я тебя знаю
Don't make me bring up all the shit I did for ya
Не заставляй меня вспоминать всё, что я для тебя сделал
Ya flip the script when ya hang with them hoes
Ты меняешь пластинку, когда тусуешься с этими шлюхами
You better quit woofin' before you get a woopin'
Лучше прекрати тявкать, пока не получила по морде
I must admit I had your back from the start
Должен признать, я прикрывал твою спину с самого начала
I was your lady and my man you played the part
Ты была моей девушкой, а я играл роль твоего мужчины
Of the big shot, the rich brother on the block
Большого босса, богатого братана на районе
Anything I wanted you would by it on the spot
Всё, что ты хотела, я покупал тебе на месте
Diamond rings, gold chains and things
Бриллиантовые кольца, золотые цепи и всё такое
You showed me off right, make the money, act funny
Я выставлял тебя напоказ, зарабатывал деньги, вёл себя забавно
Is that the routine, oh it's how you wanna work it
Это обычная рутина, о, это то, как ты хочешь, чтобы всё было?
Hoo-ride with your friends like I'm all on it
Катаешься с подружками, как будто я во всё это вкладываюсь
It ain't even that serious
Всё не так уж серьёзно
I know a whole lot a brothers wanna get with this
Я знаю кучу братьев, которые хотят быть со мной
It ain't all about you so remember this
Дело не только в тебе, так что запомни это
Man make the money, money don't make the man
Мужчина делает деньги, а не деньги мужчину
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе
Where you been?
Где ты была?
What, where I been?
Что, где я была?
Check this out, don't ask me no shit like that
Послушай, не задавай мне таких вопросов
First of all, how the fuck you gonna act
Прежде всего, как ты вообще смеешь так себя вести?
Comin' at me with some of that bullshit
Подкатываешь ко мне с этой хренью
Art and link let her, should've told you better
Арт и Линк её подпустили, надо было тебе лучше сказать
If it ain't about me, the shit ain't G
Если дело не во мне, то это не по-пацански
Do you understand, what I do, is what I do
Ты понимаешь, что я делаю, то и делаю
And why I do, what I do to you
И почему я делаю то, что делаю с тобой
Is other business, so shit don't get it twisted
Это другое дело, так что не перекручивай
You mixed it up so now I got to fix it up
Ты всё перепутала, так что теперь я должен всё исправить
Hate when a nigga get to chin checkin'
Ненавижу, когда приходится ставить кого-то на место
Straighten that ass up in ten seconds
Выправлю тебя за десять секунд
Can't bust a move, if your hair ain't hit
Не можешь и шага ступить, если у тебя не уложена прическа
Nails ain't hit, new boots, tryna look cute
Нет маникюра, новых сапог, пытаешься выглядеть мило
Girl I made you, and I can unplug the switch
Детка, я тебя создал, и я могу выключить рубильник
Never ever cross the rich
Никогда не переходи дорогу богатым
You bite the hands of the feeder
Кусаешь руку дающего
And see how quick you lose weight
И посмотри, как быстро ты похудеешь
And still them small dudes you date
И всё ещё встречаешься с этими мелкими сошками
You fuckin 'round with them losers
Ты связалась с этими неудачниками
And now you ain't on your toes
И теперь ты не в форме
I told you 'bout them raggedy hoes
Я же говорил тебе про этих оборванок
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе
I used to worship the ground you walked on
Я раньше боготворил землю, по которой ты ходила
So glad I moved on, got my own thing poppin'
Так рад, что ушел, у меня теперь свои дела
Hoe hoppin', ain't quite Erica
Скачу по бабам, не совсем Эрика
I the woman, you the man, who's Tabitha
Я женщина, ты мужчина, кто из нас Табита?
Who's Jessica, Kimberly and Keisha
Кто Джессика, Кимберли и Киша?
You was the bomb-diddy
Ты был просто бомбой
Now you just a piece of my memories
Теперь ты просто часть моих воспоминаний
You and me, child please, double R you's a star
Ты и я, ну брось, дважды R, ты звезда
Ooh, now you wanna act up
О, теперь ты хочешь выпендриваться
Throw ya hands up like you wanna fight somethin'
Задираешь руки, как будто хочешь с кем-то подраться
My crew'll run up in ya spot like it ain't nothin', name callin'
Моя команда ворвется к тебе, как ни в чём ни бывало, обзываясь
In an hour you'll be crawlin' on your knees beggin 'please
Через час ты будешь ползать на коленях и умолять: "Пожалуйста,
Baby, baby, please'
детка, детка, пожалуйста"
When I found you, you was a puppy with no collar
Когда я нашел тебя, ты был щенком без ошейника
Believe I raised ya, and taught you 'bout the dollar
Поверь, я вырастил тебя и научил тебя ценить деньги
Cartier par've, was the shit we stroke
Картье, вот что мы ценили
Whole slabs of crab, so fat, remember that
Целые горы крабов, таких жирных, помнишь?
It's off the hook, and now your ass is gone
Всё кончено, и теперь тебя нет
See ya later gator, you still fuckin' with them haters
Увидимся позже, аллигатор, ты всё ещё водишься с этими ненавистниками
Used to ride big body with the chrome shit
Раньше катался на большой тачке с хромом
But now you busy eatin' lunch with the homies
А теперь ты занят тем, что обедаешь с дружками
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе
It's not about you baby, it's not about you baby
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе, детка
It's not about you baby, it's not about you
Дело не в тебе, детка, дело не в тебе





Writer(s): Richard L Serrell, Lev Berlak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.