Richie Sambora - Made In America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richie Sambora - Made In America




Made in America
Сделано в Америке
Nineten fifteen nine
Девятнадцать пятнадцать девять
Born down by the factories
Рожденный фабриками.
Cross the Jersey City line
Пересечь границу Джерси-Сити
Raised on radio
Вырос на радио.
Just a jukebox kid
Просто парень из музыкального автомата
I was alright
Со мной все было в порядке.
Just a small town homeboy
Просто парень из маленького городка
With big time dreams
С большими мечтами
Foollowing his conscience
Обманывая свою совесть
In a world full of extremes
В мире, полном крайностей.
Fresh outta high school
Только что из средней школы
Only seventeen
Всего семнадцать.
I was alright
Со мной все было в порядке.
Blinded by my vision
Ослепленный своим зрением
There ws just no turning back
Просто нет пути назад.
Lika a runaway train
Лика сбежавший поезд
Life was steaming down the track
Жизнь катилась по рельсам.
You′d say I'd never make it out
Ты скажешь, что я никогда не выберусь отсюда.
But I kept on hanging on
Но я продолжал держаться.
Every night I prayed to Jesus
Каждую ночь я молился Иисусу.
And held my head up strong
И крепко держал голову.
I was alright
Со мной все было в порядке.
I landed on my feet
Я приземлился на ноги.
Made in America
Сделано в Америке
I was brought up on the street
Я вырос на улице.
My old man′s independence
Независимость моего старика.
Seemed good enough for me
Мне показалось, что этого достаточно.
I was made in America
Меня сделали в Америке.
Made in America
Сделано в Америке
Never cared much about politics
Никогда особо не интересовался политикой.
Til I was twenty one
Пока мне не исполнился двадцать один год
But I woke up when Lennon
Но я проснулся, когда Леннон ...
Found the wrong end of a gun
Нашел не тот конец пистолета.
He left his inspiration
Он оставил свое вдохновение.
Before he said boodbye
До того как он сказал Прощай
And we were alright
И мы были в порядке.
We all lose out innocence
Мы все теряем невинность.
It's impossible to hold
Это невозможно удержать.
I didn't know it then
Тогда я этого не знал.
I had a packet full of gold
У меня был пакет полный золота
When I kissed those younger days goodbye
Когда я поцеловал те молодые дни на прощание
It almost broke my heart
Это чуть не разбило мне сердце.
I was going to ghrough my growing pains
Я собирался бороться со своей растущей болью.
I was driving in the dark
Я ехал в темноте.
But I was alright
Но со мной все было в порядке.
I landed on my feet
Я приземлился на ноги.
Made in America
Сделано в Америке
I was brought up on the street
Я вырос на улице.
I′m facing up to freedom
Я стою лицом к лицу со свободой.
And chacing down my dream
И цепляясь за свою мечту
I was made in America
Я был сделан в Америке
Yeah I was made in America
Да меня сделали в Америке
Yeah we all lose our innocence
Да мы все теряем невинность
It′s impossible to hold
Это невозможно удержать.
I just didn't know it then
Я просто не знал этого тогда.
I had a packet full of gold
У меня был пакет полный золота
When they said I′d never make it
Когда они сказали, что у меня ничего не получится.
I just kept on hanging on
Я просто продолжал держаться.
And every night I prayed to Jesus
И каждую ночь я молился Иисусу.
And I held my head up strong
И я крепко держал голову.
And I was alright
И я был в порядке.
I landed on my feet
Я приземлился на ноги.
Made in America
Сделано в Америке
I was brought up on the street
Я вырос на улице.
Facing up to who I am
Лицом к лицу с тем, кто я есть,
Chasing down my dream
преследуя свою мечту.
I was made in America
Меня сделали в Америке.
Yeah I was made in America
Да меня сделали в Америке





Writer(s): Richard Sambora, Richie Supa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.