Richie Sambora - Stranger In This Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richie Sambora - Stranger In This Town




Hey mister can you tell me
Эй мистер вы можете мне сказать
What this world′s about
Что такое этот мир?
It might just help me out
Это может мне помочь.
I used to be a dreamer
Раньше я был мечтателем.
But my dreams have burned
Но мои мечты сгорели.
You know how luck can turn
Ты знаешь, как может повернуться удача.
Sometimes it's hard to find a
Иногда трудно найти ...
Friendly face
Дружелюбное лицо
Feel like a stranger to the human race
Почувствуй себя чужим для человеческой расы.
It′s such a lonely, lonely place
Это такое одинокое, одинокое место.
I walk alone in the darkness of the city
Я иду один в темноте города.
Got no place to call home
Нет места, которое можно было бы назвать домом.
I might be dyin'
Возможно, я умираю.
But you can't hear a sound
Но ты не слышишь ни звука.
′Cause midnight rain is comin′ down
Потому что идет полночный дождь.
I'm just a stranger, a stranger
Я просто незнакомец, незнакомец.
In this town
В этом городе
Everybody loves a winner
Все любят победителя.
Till the winners lose
Пока победители не проиграют.
And then it′s front page news
А потом новости на первой полосе.
Nobody loves a loser
Никто не любит неудачников.
When you're down and out
Когда ты подавлен и выбит из колеи
You know there ain′t no doubt
Ты знаешь, что сомнений нет.
I'm just a victim of circumstance
Я просто жертва обстоятельств.
Please mister give me a helping hand
Пожалуйста мистер протяните мне руку помощи
Brother won′t you understand
Брат неужели ты не понимаешь
I walk alone in the darkness of the city
Я иду один в темноте города.
Got no place to call home
Нет места, которое можно было бы назвать домом.
I might be dyin'
Возможно, я умираю.
But you can't hear a sound
Но ты не слышишь ни звука.
Midnight rain is comin′ down
Идет полночный дождь.
I′m just a stranger, a stranger
Я просто незнакомец, незнакомец.
In this town
В этом городе
I mean no danger, I'm a stranger
Я не имею в виду опасности, я незнакомец.
In this town
В этом городе
I′m just a victim of circumstance
Я просто жертва обстоятельств.
Please mister give me a helping hand
Пожалуйста мистер протяните мне руку помощи
Brother won't you understand
Брат неужели ты не понимаешь
I walk alone in the darkness of the city
Я иду один в темноте города.
Got no place to call home
Нет места, которое можно было бы назвать домом.
I might be dyin′
Возможно, я умираю.
But you can't hear a sound
Но ты не слышишь ни звука.
′Cause midnight pain is comin' down
Потому что полночная боль спускается вниз.
Midnight pain is coming down
Полночная боль спускается вниз,
I'm just a stranger, I′m a stranger
я просто незнакомец, я незнакомец.
In this town
В этом городе
I mean no danger, I′m a stranger
Я не имею в виду опасности, я незнакомец.
I'm a stranger
Я незнакомец.
I′m a stranger in this town...
Я чужой в этом городе...
I mean no danger, I'm a stranger...
Я не имею в виду опасности, я чужой...
I′m just a stranger in this town
Я просто чужой в этом городе.





Writer(s): Sambora Richard S, Bryan David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.