Paroles et traduction Rick - Ice Cold Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cold Blood
Ледяная кровь
Get
the
Fuck
out
my-
Убирайся
к
черту
из
моей-
Get
the
Fuck
out
my-
Убирайся
к
черту
из
моей-
Get
the
Fuck
out
my
way
now
Убирайся
с
моего
пути
сейчас
же
Motherfucker
he's
dead
Ублюдок,
он
мертв
Ice
Cold
Blood
and
his
inside's
red
Ледяная
кровь,
а
нутро
красное
With
the
pink
scar
tissue
wrapped
around
some
lead
С
розовой
рубцовой
тканью,
обёрнутой
вокруг
свинца
I'm
assuming
that
came
from
guns
I'll
check
Полагаю,
это
от
стволов,
я
проверю
There's
a
wallet
in
his
ass
pocket,
No
Cash
В
заднем
кармане
бумажник,
денег
нет
And
I
know
this
motherfucker
packin'
No
cap
И
я
знаю,
что
этот
ублюдок
был
при
деньгах,
без
преувеличений
I'm
assuming
that
he
never
happened
to
check
all
the
corners
Полагаю,
он
просто
не
удосужился
проверить
все
углы
Of
this
intersection
Этого
перекрестка
I'm
looking
for
Evidence
Я
ищу
улики
How
do
I
save
myself
from
this
reality
where
I'm
the
revenant,
Как
мне
спасти
себя
от
этой
реальности,
где
я
- мститель,
I
would
never
call
9-1-1
on
purpose
Я
бы
никогда
не
позвонил
9-1-1
специально
Bleeding
on
the
floor
with
an
open
wound
hurts
us
Истекать
кровью
на
полу
с
открытой
раной
- больно
I
don't
expect
you
to
know
what
the
fuck's
up
Я
не
ожидаю,
что
ты
поймешь,
что,
блядь,
происходит
Anybody
catches
a
glimpse
we'd
be
locked
up
Если
кто-нибудь
нас
заметит,
нас
посадят
Sun
be,
teri
maa
ki
choot
Солнце,
твою
мать
Tu
lamba
upar
se
taangein
choti
Ты
длинный
сверху,
а
ноги
короткие
Tu
nanga
upar
bhi
pehna
dhoti
Ты
голый,
но
сверху
надета
грязь
Makaan
maalik
karta
bakchodi
Арендодатель
занимается
херней
I'm
mad
paranoid
I'll
freak
em
off
Я
чертовски
параноик,
я
их
напугаю
I'm
so
devoid
of
this
feeling
of
Я
так
лишен
этого
чувства
This
love
they
need
I'm
sealing
off
Этой
любви,
в
которой
они
нуждаются,
я
блокирую
The
fucks
I
give,
they're
piling
up
Мне
все
равно,
они
копятся
Subha
ka
sama,
rent
leke
gaya
main
toh
police
ne
kaha
Утреннее
время,
я
взял
арендную
плату,
и
полиция
сказала
"Tu
paise
leke
bhaag
raha
hai"
"Ты
убегаешь
с
деньгами"
Madarchod
sunn
aa,
katputli
hai
tu
aarakshan
ka
Сукин
сын,
послушай,
ты
- марионетка
в
руках
позитивной
дискриминации
Fayda
na
utha,
Rajaneeti
nahi
hai
lagti
achi
Нет
пользы,
политика
не
кажется
мне
хорошей
Jitni
baatein
karta
rehta
hoon
main
stage
pe
Сколько
бы
я
ни
говорил
на
сцене
Chote
chote
bacche
apne
gote
leke
sek
rahe
Маленькие
дети
трахаются,
взяв
свои
одеяла
Social
media
influencer
banna
sabko
desh
mein
Каждый
в
стране
хочет
стать
инфлюенсером
в
социальных
сетях
Socially
hai
media
karti
influence
kalesh
se
Социальные
сети
влияют
на
конфликты
Baat
baat
pe
hai
ghussa
aata
Злюсь
по
любому
поводу
2-3
raaton
se
ek
sannata
2-3
ночи
тишины
Tanhaee
peecha
karti
hai
Одиночество
преследует
меня
Aansuein
inhe
rang
jaati
hai
Слезы
окрашивают
их
Vaadein,
karta
har
dam
Обещания,
даю
их
постоянно
Mauj
hai
din
mein
toh
raat
khatam
Если
днем
веселье,
то
ночь
кончена
Har
dam,
humdum,
sar
dard,
chillum,
Каждый
миг,
друг,
головная
боль,
чилим,
Rakh
thand,
sanam,
wazan
iss
bhram
mein
Остынь,
любимая,
вес
в
этом
заблуждении
Iss
bhram
mein
kyu
jee
rahe
hain
Почему
мы
живем
в
этом
заблуждении
Jaise
paise
zameen
pe
ugte
hain
Как
будто
деньги
на
деревьях
растут
Baap
se
udhari
maangi
toh
pocket
lagta
hai
bhaari
Когда
занимаю
деньги
у
отца,
карман
кажется
тяжелым
Bitch!
Hi,
welcome
to
Earth
Сучка!
Привет,
добро
пожаловать
на
Землю
Motherfuckers
down
here
sell
real
dirt
Ублюдки
здесь,
внизу,
торгуют
настоящей
грязью
When
I
walked
accross
the
borders
I
could
look
no
other
way
Когда
я
пересек
границу,
я
не
мог
смотреть
в
другую
сторону
Every
common
recollection
of
my
past
seems
fake
Каждое
обычное
воспоминание
о
моем
прошлом
кажется
фальшивым
Things
could
be
fine
if
I
ever
really
tried
but
Все
могло
бы
быть
хорошо,
если
бы
я
действительно
пытался,
но
The
thought
of
putting
effort
into
shit
makes
me
cry
Одна
мысль
о
том,
чтобы
приложить
усилия,
заставляет
меня
плакать
Real
tears,
this
fear
of
abandonment
Настоящие
слезы,
этот
страх
быть
брошенным
Makes
me
gag
like
a
bitch
in
entaglements
Заставляет
меня
задыхаться,
как
сучку
в
сетях
Thought
I
was
born
in
the
arms
of
the
lord
almighty
Думал,
что
родился
в
объятиях
Господа
Всемогущего
But
god
done
made
these
nights
untidy
Но
Бог
сделал
эти
ночи
беспорядочными
The
fall
makes
the
limbs
hurt
bad
(They're
frail)
Падение
сильно
повредило
конечности
(Они
хрупкие)
Make
em
call
every
night
that's
sad
(All
day)
Заставляют
их
звонить
каждую
ночь,
это
печально
(Весь
день)
Get
the
fuck
out
my
way
now,
every
day's
the
same
Убирайся
с
моего
пути,
каждый
день
одно
и
то
же
Found
a
dead
body
and
it
called
my
name
Нашел
труп,
и
он
назвал
мое
имя
Back
pocket
pe
rakhte
hatiyaar
hum
Мы
держим
оружие
в
заднем
кармане
Khud
ko
khud
ki
nafraton
se
ranga
maine
laal
rang
Я
раскрасил
себя
своей
ненавистью
в
красный
цвет
Setting
ki
thi
plug
se
ki
dilwayega
mujhe
maal
woh
Я
договорился
с
дилером,
что
он
доставит
мне
товар
Ghanti
baji
ghar
ki
shayad
aagaya
woh
В
дверь
позвонили,
наверное,
он
пришел
Char
Sau,
Bees
se
hai
fat
ti
meri
gaand
they'll
sting
me
Четыреста
двадцать
- вот
сколько
жира
в
моей
заднице,
они
ужалят
меня
Sale
indimint
ke
chode
ghar
tu
jaake
Sting
pee
Ублюдки
с
приправами,
иди
домой
и
попей
"Стинг"
Daring
mat
chudwa,
tere
fefde
mein
bhara
dhua
Не
теряй
смелости,
твои
легкие
полны
дыма
Tere
ghar
mein
paani
aata
moot
se
mere
В
твоем
доме
вода
из
моей
мочи
Khudwa
le
kuaan,
Bitch.
Выкопай
себе
колодец,
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swetabh Banerjee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.