Paroles et traduction Rick Astley - Hold Me in Your Arms (7" Version)
We′ve
been
trying
for
a
long
time
Мы
уже
давно
пытаемся.
To
say
what
we
want
to
say
Сказать
то,
что
мы
хотим
сказать.
But
feelings
don't
come
easy
Но
чувства
не
даются
легко.
To
express
in
a
simple
way
Чтобы
выразить
это
простым
способом
But
we
all
have
feelings
Но
у
всех
нас
есть
чувства.
We
all
need
loving
Мы
все
нуждаемся
в
любви.
And
who
would
be
the
fool
to
say,
that
if
you
И
кто
будет
дураком,
если
скажет,
что
если
ты
...
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
I
won′t
feel
better
Мне
не
станет
лучше.
If
you
hold
me
in
your
arms
Если
ты
обнимешь
меня
...
We
can
brave
this
storm
together
Мы
вместе
выдержим
этот
шторм.
We
both
know
there's
a
problem
Мы
оба
знаем,
что
есть
проблема.
A
problem
that
we've
got
to
face
Проблема,
с
которой
мы
должны
столкнуться.
So
put
your
trust
in
me,
lover
Так
доверься
мне,
любимый.
No-one′s
ever
gonna
take
your
place
Никто
никогда
не
займет
твое
место.
′Cos
we
all
have
a
problem
Потому
что
у
всех
нас
есть
проблемы
.
We
all
have
fears
У
всех
нас
есть
страхи.
But
there's
always
got
to
be
a
way
Но
всегда
должен
быть
выход.
Yes
we
all
have
feelings
Да
у
всех
нас
есть
чувства
We
all
need
loving
Мы
все
нуждаемся
в
любви.
And
you
would
be
a
fool
to
say,
that
if
you
И
ты
был
бы
глупцом,
если
бы
сказал,
что
...
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
I
won′t
feel
better
Мне
не
станет
лучше.
If
you
hold
me
in
your
arms
Если
ты
обнимешь
меня
...
We
can
brave
this
storm
together
Мы
вместе
выдержим
этот
шторм.
You
only
have
to
hold
me
Тебе
нужно
только
обнять
меня.
Touch
me
to
make
me
feel
so
good
Прикоснись
ко
мне,
чтобы
мне
было
так
хорошо.
You
only
have
to
hold
me
Тебе
нужно
только
обнять
меня.
To
make
me
feel
the
way
you
know
I
should
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
то,
что,
как
ты
знаешь,
я
должен
чувствовать.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
When
you
gonna
hold
me
in
your
arms
Когда
ты
будешь
держать
меня
в
своих
объятиях
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях.
(Instrumental
to
fade)
(Инструментальный
проигрыш)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Astley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.