Paroles et traduction Rick Derringer - It's Raining
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Идет
дождь,
льет,
старик
храпит.
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Он
ударился
головой
и
пошел
спать.
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
И
он
не
мог
встать
утром.
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
как-нибудь
в
другой
раз.
{Hey
I
got
an
idea
we
could
all
play
hide
and
go
seek
inside
{Эй,
у
меня
есть
идея,
что
мы
все
могли
бы
играть
в
прятки
внутри.
Now
everybody
hide
and
I'll
be
it}
А
теперь
все
прячьтесь,
и
я
буду
им.}
Star
light,
star
bright
Звездный
свет,
яркая
звезда
First
star
I
see
tonight
Первая
звезда,
которую
я
увижу
сегодня
ночью.
Wish
I
may,
wish
I
might
Жаль,
что
я
не
могу,
Жаль,
что
я
не
могу.
Have
the
wish
I
wish
tonight
Загадай
желание,
которое
я
загадаю
сегодня
ночью.
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Идет
дождь,
льет,
старик
храпит.
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Он
ударился
головой
и
пошел
спать.
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
И
он
не
мог
встать
утром.
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
как-нибудь
в
другой
раз.
{Five,
ten,
fifteen,
twenty
{Пять,
десять,
пятнадцать,
двадцать
Twenty-five,
thirty,
thirty-five,
forty}
Двадцать
пять,
тридцать,
тридцать
пять,
сорок.}
Lady
bug,
lady
bug
Леди
Баг,
Леди
Баг
Fly
away
home
Улетай
домой
Your
house
is
on
fire
and
your
children
Твой
дом
в
огне,
и
твои
дети
в
огне.
They
will
burn,
they
will
burn
Они
сгорят,
они
сгорят.
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Идет
дождь,
льет,
старик
храпит.
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Он
ударился
головой
и
пошел
спать.
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
И
он
не
мог
встать
утром.
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
как-нибудь
в
другой
раз.
{Forty-Five,
fifty,
fifty-five,
sixty
{Сорок
пять,
пятьдесят,
пятьдесят
пять,
шестьдесят
Sixty-five,
seventy,
seventy-five,
eighty}
Шестьдесят
пять,
семьдесят,
семьдесят
пять,
восемьдесят...}
Won't
be
my
father's
Jack
Я
не
буду
Валетом
моего
отца.
No,
I
won't
be
my
mother's
Jill
Нет,
я
не
буду
маминой
Джилл.
I'll
be
a
fiddler's
wife
Я
буду
женой
скрипача.
And
fiddle
when
I
will
И
буду
играть
на
скрипке,
когда
захочу.
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Идет
дождь,
льет,
старик
храпит.
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Он
ударился
головой
и
пошел
спать.
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
И
он
не
мог
встать
утром.
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Дождь,
дождь,
уходи,
приходи
как-нибудь
в
другой
раз.
{Eighty-Five,
ninety,
ninety-five,
a
hundred
{Восемьдесят
пять,
девяносто,
девяносто
пять,
сто
Anyone
round
my
base
is
it!
Here
I
come,
ready
or
not}
Кто-нибудь
рядом
с
моей
базой,
вот
и
я,
готов
или
нет}
Allee,
allee
in
free
Аллея,
аллея
в
свободном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Derringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.