Rick James - Super Freak - Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick James - Super Freak - Pt. 1




Super Freak - Pt. 1
Супер-чудачка - Часть 1
She's a very kinky girl,
Она очень странная девчонка,
The kind you don't take home to mother;
Такую не приведёшь домой к маме;
She will never let your spirits down,
Она никогда не даст тебе пасть духом,
Once you get her off the street.
Как только ты заберёшь её с улицы.
She likes the boys in the band,
Ей нравятся парни из группы,
She says that I'm her all time fav'rite;
Она говорит, что я её самый любимый;
When I make my move to her room,
Когда я прихожу к ней в комнату,
It's the right time; she's never hard to please.
Это самое время; её легко угодить.
That girl is pretty wild now;
Эта девчонка довольно дикая;
The girl's a super freak;
Эта девчонка - супер-чудачка;
The kind of girl you read about
Такая девчонка, о которой ты читаешь
In the new wave magazines.
В журналах о новой волне.
That girl is pretty kinky;
Эта девчонка довольно странная;
The girl's a super freak;
Эта девчонка - супер-чудачка;
I'd really like to taste her
Я очень хочу попробовать её на вкус
Ev'ry time we meet.
Каждый раз, когда мы встречаемся.
She's all right; she's all right;
Она ничего; она ничего;
That girl's all right with me yeah.
Эта девчонка мне подходит, да.
She's a super freak, super freak,
Она супер-чудачка, супер-чудачка,
She's super freaky; super freak, super freak.
Она супер-странная; супер-чудачка, супер-чудачка.
She's a very special girl,
Она очень особенная девушка,
From her head down to her toenails;
От головы до кончиков ногтей;
Yet she'll wait for me at backstage with her girlfriends,
И всё же она будет ждать меня за кулисами со своими подружками,
In a limousine.
В лимузине.
Three's not a crowd to her, she said;
Трое - это не толпа для неё, сказала она;
"Room 714, I'll be waiting."
"Номер 714, я буду ждать."
When I get there she's got incense, wine and candles;
Когда я прихожу туда, у неё благовония, вино и свечи;
It's such a freaky scene.
Это такая странная сцена.
That girl is pretty wild now;
Эта девчонка довольно дикая;
The girl's a super freak;
Эта девчонка - супер-чудачка;
The kind of girl you read about
Такая девчонка, о которой ты читаешь
In the new wave magazines.
В журналах о новой волне.
That girl is pretty kinky;
Эта девчонка довольно странная;
The girl's a super freak;
Эта девчонка - супер-чудачка;
I'd really like to taste her
Я очень хочу попробовать её на вкус
Ev'ry time we meet.
Каждый раз, когда мы встречаемся.
She's all right; she's all right;
Она ничего; она ничего;
That girl's all right with me yeah.
Эта девчонка мне подходит, да.
She's a super freak, super freak,
Она супер-чудачка, супер-чудачка,
She's super freaky; super freak, super freak.
Она супер-странная; супер-чудачка, супер-чудачка.
Temptations sing; oh, super freak,
Temptations поют; о, супер-чудачка,
Super freak, the girl's a super freak; oh.
Супер-чудачка, эта девчонка - супер-чудачка; о.
She's a very kinky girl,
Она очень странная девчонка,
The kind you don't take home to mother;
Такую не приведёшь домой к маме;
She will never let your spirits down,
Она никогда не даст тебе пасть духом,
Once you get her off the street.
Как только ты заберёшь её с улицы.





Writer(s): JOHNSON JAMES A, MILLER ALONZO H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.