Paroles et traduction Rick James - Come Into My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Into My Life
Зайди в мою жизнь
(C
- O
- M
- E,
come,
come
into
my
life)
(З
- А
- Й
- Д
- И,
зайди,
зайди
в
мою
жизнь)
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
Girl
when
push
comes
to
shove
and
it's
me
you
want
to
love
Девушка,
когда
дело
дойдет
до
выбора,
и
ты
захочешь
любить
именно
меня
Don't
be
afraid
to
hesitate,
I
won't
hurt
you
or
make
you
wait
Не
бойся
колебаться,
я
не
сделаю
тебе
больно
и
не
заставлю
ждать
If
you
come
Если
ты
зайдешь
Do
you
wanna
get
off
this
good
time
feelin'
Хочешь
ли
ты
избавиться
от
этого
приятного
ощущения?
That
I
got
and
got
alot
Которое
у
меня
есть,
и
в
избытке
Something
deep
inside
tells
me
you're
reelin'
Что-то
глубоко
внутри
подсказывает
мне,
что
ты
захвачена
Burnin'
hot,
you're
burnin'
hot
Горишь,
ты
горишь
Don't
you
know
that
I'm
the
one
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
я
Knockin'
on
your
door
Стучу
в
твою
дверь
Beggin'
you
for
more
Умоляю
тебя
о
большем
Come
on
baby,
say
that
Давай,
детка,
скажи,
что
Come
into
my
life
Зайдешь
в
мою
жизнь
Come
on
baby
Давай,
детка
It
could
be
so
nice
Это
может
быть
так
прекрасно
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
Come
here
women
Иди
сюда,
женщина
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
Tell
me,
how
do
you
like
my
funk?
Скажи
мне,
как
тебе
мой
фанк?
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
Girl
when
you're
lonely
in
the
night
and
you
need
a
love
that's
right
Девушка,
когда
тебе
одиноко
ночью,
и
тебе
нужна
настоящая
любовь
I
will
be
there
quick
in
a
flash,
even
bring
my
private
stash
Я
буду
там
в
мгновение
ока,
даже
принесу
свой
личный
запас
If
you
come
Если
ты
зайдешь
Do
you
ever
wonder
why
it's
better
comin'
than
to
go?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
лучше
приходить,
чем
уходить?
Then
tell
me
so
Тогда
скажи
мне
Don't
you
know
I
hate
to
see
you
runnin'
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
ненавижу
видеть,
как
ты
убегаешь
Cause
then
you
blow
and
that's
a
no
no
Потому
что
тогда
ты
исчезаешь,
а
это
никуда
не
годится
Don't
you
know
that
I'm
the
one
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
я
Knockin'
on
your
door
Стучу
в
твою
дверь
Beggin'
you
for
more
Умоляю
тебя
о
большем
Come
on
baby
Давай,
детка
Come
into
my
life
Зайди
в
мою
жизнь
Come
on
baby
Давай,
детка
That
could
be
so
nice
Это
может
быть
так
прекрасно
Come
on
baby,
baby
Давай,
детка,
детка
Come
into
my
life
Зайди
в
мою
жизнь
Come
on
baby
Давай,
детка
That
could
be
so
nice
Это
может
быть
так
прекрасно
Come
on
baby
Давай,
детка
Do
it
once
or
twice
Сделай
это
раз
или
два
Come
on
baby,
yeah,
yeah
Давай,
детка,
да,
да
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
Come
here
girl
how
do
you
like
my
funk?
Иди
сюда,
девочка,
как
тебе
мой
фанк?
(C
- O
- M
- E)
(З
- А
- Й
- Д
- И)
How
do
you
like
my
funk?
Как
тебе
мой
фанк?
(Nice,
think
I'll
do
it
twice,
it
was
oh
so
nice)
(Прекрасно,
думаю,
я
сделаю
это
дважды,
это
было
так
прекрасно)
(Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
(Do,
do,
do,
do,
do,
do,
do)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Come
here
girl
how
do
you
like
my
funk?
Иди
сюда,
девочка,
как
тебе
мой
фанк?
(Nice,
think
I'll
do
it
twice,
it
was
oh
so
nice)
(Прекрасно,
думаю,
я
сделаю
это
дважды,
это
было
так
прекрасно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.