Rick James - Free To Be Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick James - Free To Be Me




I'm up, down, middle of my room
Я вверх, вниз, посередине своей комнаты.
Someone got excited, someone dropped the spoon
Кто-то взволновался, кто-то уронил ложку.
A joke, a smoke, I'm crawling on my knees
Шутка, дым, я ползу на коленях.
I'm feeling paranoia, someone rock it, please
У меня паранойя, кто-нибудь, раскачайте ее, пожалуйста
A place, a space, any box will do
Место, пространство, любая коробка подойдет.
Just don't let the sun in, please, until I'm through
Только не впускай солнце, пожалуйста, пока я не закончу.
A room, a tomb, with all those doctors there
Комната, могила со всеми этими докторами.
Asking crazy questions, aren't they well aware?
Задавая безумные вопросы, разве они не в курсе?
I'm free to be me
Я свободен быть собой.
I'm wild as a cat, busy as a bee
Я дикая, как кошка, занятая, как пчела.
Free to be me
Свободен быть собой.
I do what I choose, I done paid my dues
Я делаю то, что выбираю, я заплатил по счетам.
I'm free to be me
Я свободен быть собой.
Ask me why I dare, I'll say I don't care
Спроси меня, почему я осмеливаюсь, я отвечу, что мне все равно.
I'm free to be me
Я свободен быть собой.
Until the end of time, I'll say what's on my mind, baby
До скончания времен я буду говорить то, что у меня на уме, детка.
Day and night, there's always someone there
Днем и ночью там всегда кто-то есть.
Watching like an angel, do angels really care?
Смотрю, как ангел, неужели ангелам не все равно?
I stand, I fall, just one day at a time
Я стою, я падаю, только один день за раз.
I keep my life together, but I can change my mind
Я держу себя в руках, но могу и передумать.
I love, I lust, but even more I care
Я люблю, я вожделею, но еще больше я люблю.
Sex is not a fashion, something that you wear
Секс-это не мода, это то, что ты носишь.
The truth, the lies, I hear them all the time
Правда, ложь-я слышу их все время.
Coming from a stranger, a real good friend of mine
Это говорит незнакомец, мой хороший друг.
I'm free to be me
Я свободен быть собой.
I'm wild as a cat, busy as a bee
Я дикая, как кошка, занятая, как пчела.
Free to be me
Свободен быть собой.
I do what I choose, I done paid my dues
Я делаю то, что выбираю, я заплатил по счетам.
You can say what you feel
Ты можешь говорить, что чувствуешь.
I paid dues to be for real
Я платил взносы, чтобы быть настоящим.
I can afford to wave my freak flag high
Я могу позволить себе высоко махать своим уродским флагом
Free to be me
Свободен быть собой.
A funky millionaire, my God has placed me there
Фанковый миллионер, мой Бог поместил меня туда.
Free to be me
Свободен быть собой.
When I'm on the down, He brings me back around, baby
Когда я падаю, он возвращает меня обратно, детка.
Free!
Свободен!
Free!
Свободен!
Free!
Свободен!
Sing it to me, baby-baby-baby-baby-baby...
Спой мне, детка-детка-детка-детка-детка...
Free!
Свободен!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.