Paroles et traduction Rick James - Free To Be Me
I'm
up,
down,
middle
of
my
room
Я
вверх,
вниз,
посередине
своей
комнаты.
Someone
got
excited,
someone
dropped
the
spoon
Кто-то
взволновался,
кто-то
уронил
ложку.
A
joke,
a
smoke,
I'm
crawling
on
my
knees
Шутка,
дым,
я
ползу
на
коленях.
I'm
feeling
paranoia,
someone
rock
it,
please
У
меня
паранойя,
кто-нибудь,
раскачайте
ее,
пожалуйста
A
place,
a
space,
any
box
will
do
Место,
пространство,
любая
коробка
подойдет.
Just
don't
let
the
sun
in,
please,
until
I'm
through
Только
не
впускай
солнце,
пожалуйста,
пока
я
не
закончу.
A
room,
a
tomb,
with
all
those
doctors
there
Комната,
могила
со
всеми
этими
докторами.
Asking
crazy
questions,
aren't
they
well
aware?
Задавая
безумные
вопросы,
разве
они
не
в
курсе?
I'm
free
to
be
me
Я
свободен
быть
собой.
I'm
wild
as
a
cat,
busy
as
a
bee
Я
дикая,
как
кошка,
занятая,
как
пчела.
Free
to
be
me
Свободен
быть
собой.
I
do
what
I
choose,
I
done
paid
my
dues
Я
делаю
то,
что
выбираю,
я
заплатил
по
счетам.
I'm
free
to
be
me
Я
свободен
быть
собой.
Ask
me
why
I
dare,
I'll
say
I
don't
care
Спроси
меня,
почему
я
осмеливаюсь,
я
отвечу,
что
мне
все
равно.
I'm
free
to
be
me
Я
свободен
быть
собой.
Until
the
end
of
time,
I'll
say
what's
on
my
mind,
baby
До
скончания
времен
я
буду
говорить
то,
что
у
меня
на
уме,
детка.
Day
and
night,
there's
always
someone
there
Днем
и
ночью
там
всегда
кто-то
есть.
Watching
like
an
angel,
do
angels
really
care?
Смотрю,
как
ангел,
неужели
ангелам
не
все
равно?
I
stand,
I
fall,
just
one
day
at
a
time
Я
стою,
я
падаю,
только
один
день
за
раз.
I
keep
my
life
together,
but
I
can
change
my
mind
Я
держу
себя
в
руках,
но
могу
и
передумать.
I
love,
I
lust,
but
even
more
I
care
Я
люблю,
я
вожделею,
но
еще
больше
я
люблю.
Sex
is
not
a
fashion,
something
that
you
wear
Секс-это
не
мода,
это
то,
что
ты
носишь.
The
truth,
the
lies,
I
hear
them
all
the
time
Правда,
ложь-я
слышу
их
все
время.
Coming
from
a
stranger,
a
real
good
friend
of
mine
Это
говорит
незнакомец,
мой
хороший
друг.
I'm
free
to
be
me
Я
свободен
быть
собой.
I'm
wild
as
a
cat,
busy
as
a
bee
Я
дикая,
как
кошка,
занятая,
как
пчела.
Free
to
be
me
Свободен
быть
собой.
I
do
what
I
choose,
I
done
paid
my
dues
Я
делаю
то,
что
выбираю,
я
заплатил
по
счетам.
You
can
say
what
you
feel
Ты
можешь
говорить,
что
чувствуешь.
I
paid
dues
to
be
for
real
Я
платил
взносы,
чтобы
быть
настоящим.
I
can
afford
to
wave
my
freak
flag
high
Я
могу
позволить
себе
высоко
махать
своим
уродским
флагом
Free
to
be
me
Свободен
быть
собой.
A
funky
millionaire,
my
God
has
placed
me
there
Фанковый
миллионер,
мой
Бог
поместил
меня
туда.
Free
to
be
me
Свободен
быть
собой.
When
I'm
on
the
down,
He
brings
me
back
around,
baby
Когда
я
падаю,
он
возвращает
меня
обратно,
детка.
Sing
it
to
me,
baby-baby-baby-baby-baby...
Спой
мне,
детка-детка-детка-детка-детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Flag
date de sortie
18-04-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.