Paroles et traduction Rick James - Super Freak (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Freak (Live)
Супер Чудачка (Концертная запись)
She's
a
very
kinky
girl
Она
очень
странная
девчонка,
The
kind
you
don't
take
home
to
mother
Такую
не
приведёшь
домой
к
маме,
She
will
never
let
your
spirits
down
Она
никогда
не
даст
тебе
пасть
духом,
Once
you
get
her
off
the
street,
ow,
girl
Как
только
ты
снимешь
её
с
улицы,
оу,
детка.
She
likes
the
boys
in
the
band
Ей
нравятся
парни
из
группы,
She
says
that
I'm
her
all-time
favorite
Она
говорит,
что
я
её
самый
любимый,
When
I
make
my
move
to
her
room,
it's
the
right
time
Когда
я
направляюсь
к
ней
в
комнату,
это
самое
время,
She's
never
hard
to
please
Её
не
сложно
удовлетворить,
That
girl
is
pretty
wild,
now
Эта
девчонка
довольно
дикая,
(The
girl's
a
super
freak)
(Эта
девчонка
- супер
чудачка)
The
kind
of
girl
you
read
about
Такая
девчонка,
о
которой
ты
читаешь
(In
new-wave
magazines)
(В
журналах
новой
волны)
That
girl
is
pretty
kinky
Эта
девчонка
довольно
странная,
(The
girl's
a
super
freak)
(Эта
девчонка
- супер
чудачка)
I
really
love
to
taste
her
Я
обожаю
её
вкус,
(Every
time
we
meet)
(Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся)
She's
all
right,
she's
all
right
Она
ничего,
она
ничего,
That
girl's
all
right
with
me,
yeah
Эта
девчонка
меня
устраивает,
да,
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
She's
a
super
freak,
super
freak
Она
супер
чудачка,
супер
чудачка,
She's
super
freaky,
yow
Она
супер
чудная,
уау,
(Everybody
sing)
(Пойте
все!)
Super
freak,
super
freak
Супер
чудачка,
супер
чудачка,
She's
a
very
special
girl
Она
очень
особенная
девушка,
(The
kind
of
girl
you
want
to
know)
(Такая,
с
которой
хочется
познакомиться)
From
her
head
down
to
her
toenails
С
головы
до
пят,
(Down
to
her
feet,
yeah)
(До
самых
ног,
да)
And
she'll
wait
for
me
at
backstage
with
her
girlfriends
И
она
будет
ждать
меня
за
кулисами
со
своими
подружками
In
a
limousine
В
лимузине
(Long
and
black
and
shiny
car)
(Длинная,
чёрная,
блестящая
машина)
Three's
not
a
crowd
to
her,
she
says
Трое
- это
не
толпа
для
неё,
говорит
она,
(Ménage
à
trois,
ooh
la
la!)
(Менage
à
trois,
о-ля-ля!)
"Room
714,
I'll
be
waiting"
"Номер
714,
я
буду
ждать"
When
I
get
there
she's
got
incense,
wine,
and
candles
Когда
я
прихожу
туда,
у
неё
благовония,
вино
и
свечи,
It's
such
a
freaky
scene
Это
такая
чудная
сцена.
That
girl
is
pretty
kinky
Эта
девчонка
довольно
странная,
(The
girl's
a
super
freak)
(Эта
девчонка
- супер
чудачка)
The
kind
of
girl
you
read
about
Такая
девчонка,
о
которой
ты
читаешь
(In
new-wave
magazines)
(В
журналах
новой
волны)
That
girl
is
pretty
wild,
now
Эта
девчонка
довольно
дикая,
(The
girl's
a
super
freak)
(Эта
девчонка
- супер
чудачка)
I
really
like
to
taste
her
Мне
очень
нравится
её
вкус,
(Every
time
we
meet)
(Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся)
She's
all
right,
she's
all
right
Она
ничего,
она
ничего,
That
girl's
all
right
with
me,
yeah
Эта
девчонка
меня
устраивает,
да,
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
She's
a
super
freak,
super
freak
Она
супер
чудачка,
супер
чудачка,
She's
super
freaky,
yow
Она
супер
чудная,
уау,
Temptations,
sing!
Temptations,
спойте!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Super
freak,
super
freak
Супер
чудачка,
супер
чудачка,
That
girl's
a
super
freak
Эта
девчонка
- супер
чудачка,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
She's
a
very
kinky
girl
Она
очень
странная
девчонка,
The
kind
you
won't
take
home
to
mother
Такую
не
приведёшь
домой
к
маме,
And
she
will
never
let
your
spirits
down
И
она
никогда
не
даст
тебе
пасть
духом,
Once
you
get
her
off
the
street
Как
только
ты
снимешь
её
с
улицы,
Blow,
Danny!
Давай,
Дэнни!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson James A, Miller Alonzo H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.