Rick James - When Love Has Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick James - When Love Has Gone




When Love Has Gone
Когда любовь ушла
Girl you're old enough to know the way your life should be
Девочка, ты уже достаточно взрослая, чтобы понимать, как должна складываться твоя жизнь,
Why then do you always ask your mother and me?
Почему же ты постоянно спрашиваешь совета у своих родителей?
Chances are our future's are over said and done
Скорее всего, наше будущее уже предрешено,
The battle now is over and the war I have won
Битва окончена, и я одержал победу в этой войне.
Think that over
Подумай об этом,
While you're lying in your sleep at night
Пока ты лежишь ночью без сна.
You and me we could have made it baby, baby
Мы могли бы быть счастливы вместе, малышка,
But you walked out of my life
Но ты ушла из моей жизни.
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
Girl, I see no further reason for me to carry on
Девочка, я не вижу больше смысла продолжать.
This will be the last time I write to you in song
Это последняя песня, которую я тебе посвящаю.
My heart's an open secret your love has closed the door
Мое сердце открытая книга, но твоя любовь захлопнула все двери.
It's over
Все кончено,
Like the time that's passed away til' now
Как время, что прошло с тех пор.
How much longer will I suffer baby, baby
Как долго мне еще страдать, малышка,
Must I bear this pain and smile
Должен ли я терпеть эту боль и улыбаться?
Now my love is gone, gone, gone, gone
Теперь моя любовь ушла, ушла, ушла, ушла.
It's gonna be hard to carry on
Будет трудно жить дальше.
Look at me baby
Посмотри на меня, малышка,
Haven't you ever seen a grown man cry
Разве ты никогда не видела, как плачет взрослый мужчина?
Don't it look funny, sugar
Разве это не забавно, сладкая,
Watchin' tears fall from his eyes
Смотреть, как слезы катятся из его глаз?
Yes indeed I cry, cry
Да, я действительно плачу, плачу.
(When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
(When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
[It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
(It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
I When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
(When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
(It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)'
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
(It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
(When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
(When your love is gone)
(Когда твоя любовь ушла)
(It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
(It's gone, it's gone, it's gone, it's gone)
(Она ушла, ушла, ушла, ушла)
Girl, to see my life without you is more than I can stand
Девочка, представить свою жизнь без тебя это больше, чем я могу вынести.
Picture me an empty hollow shell of a man
Представь меня пустой, бездушной оболочкой человека,
Caged within, a feelin' that one day you'll return
Запертым в клетке с чувством, что однажды ты вернешься,
Knowing that can never be, my flesh starts to burn
Зная, что этого никогда не будет, моя душа горит.
Don't you care baby?
Тебе все равно, малышка?
Don't you even feel the pain and hurt
Ты совсем не чувствуешь боли и обиды,
I'm goin' through
Которые я испытываю?
If you really, really, really cared baby, baby
Если бы ты действительно, по-настоящему заботилась, малышка,
You'd know what I'm goin' through
Ты бы знала, через что я прохожу.
Now my love is gone
Теперь моя любовь ушла.
Gonna be so hard to carry on
Будет так трудно жить дальше.
Look at me baby
Посмотри на меня, малышка,
Haven't you ever seen a grown man cry?
Разве ты никогда не видела, как плачет взрослый мужчина?
Don't it look funny sugar?
Разве это не забавно, сладкая?
Watchin' tears fall from his eyes
Смотреть, как слезы катятся из его глаз.
Won't you tell me why
Не скажешь ли ты мне, почему?
Oh why
О, почему?
Oh why
О, почему?
Oh why has it gone
О, почему она ушла?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.