Paroles et traduction Rick Nelson - Dream Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Lover
Возлюбленная из сна
Every
night
I
hope
and
pray
Каждую
ночь
я
молюсь
и
надеюсь,
A
dream
lover
will
come
my
way
Что
возлюбленная
из
сна
мне
приснится,
A
girl
to
hold
in
my
arms
Девушка,
которую
я
смогу
обнять,
And
know
the
magic
of
her
charms
И
узнать
волшебство
её
чар.
'Cause
I
want
(yeah-yeah,
yeah)
Потому
что
я
хочу
(да-да,
да)
A
girl
(yeah-yeah,
yeah)
Девушку
(да-да,
да)
To
call
(yeah-yeah,
yeah)
Которую
я
смогу
назвать
(да-да,
да)
My
own
(yeah-yeah)
Своей
(да-да)
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
сна,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
одному.
Dream
lover,
where
are
you
Возлюбленная
из
сна,
где
же
ты?
With
a
love,
oh,
so
true
С
любовью,
о,
такой
настоящей.
And
the
hand
that
I
can
hold
И
руку,
которую
я
смогу
держать,
To
feel
you
near
as
I
grow
old
Чтобы
чувствовать
тебя
рядом,
когда
я
буду
стареть.
'Cause
I
want
(yeah-yeah,
yeah)
Потому
что
я
хочу
(да-да,
да)
A
girl
(yeah-yeah,
yeah)
Девушку
(да-да,
да)
To
call
(yeah-yeah,
yeah)
Которую
я
смогу
назвать
(да-да,
да)
My
own
(yeah-yeah,
yeah)
Своей
(да-да,
да)
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
сна,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
одному.
Someday,
I
don't
know
how
Когда-нибудь,
я
не
знаю
как,
I
hope
she'll
hear
my
plea
Я
надеюсь,
ты
услышишь
мою
мольбу.
Some
way,
I
don't
know
how
Каким-то
образом,
я
не
знаю
как,
She'll
bring
her
love
to
me
Ты
подаришь
мне
свою
любовь.
Dream
lover,
until
then
Возлюбленная
из
сна,
до
тех
пор,
I'll
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
засыпать
и
снова
видеть
сны.
That's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
я
могу
сделать,
Till
all
my
lover's
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
'Cause
I
want
(yeah-yeah,
yeah)
Потому
что
я
хочу
(да-да,
да)
A
girl
(yeah-yeah,
yeah)
Девушку
(да-да,
да)
To
call
(yeah-yeah,
yeah)
Которую
я
смогу
назвать
(да-да,
да)
My
own
(yeah-yeah,
yeah)
Своей
(да-да,
да)
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
сна,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
одному.
Dream
lover,
until
then
Возлюбленная
из
сна,
до
тех
пор,
I'll
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
засыпать
и
снова
видеть
сны.
That's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
я
могу
сделать,
Till
all
my
lover's
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
'Cause
I
want
(yeah-yeah,
yeah)
Потому
что
я
хочу
(да-да,
да)
A
girl
(yeah-yeah,
yeah)
Девушку
(да-да,
да)
To
call
(yeah-yeah,
yeah)
Которую
я
смогу
назвать
(да-да,
да)
My
own
(yeah-yeah)
Своей
(да-да)
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
сна,
So
I
don't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
пришлось
видеть
сны
одному.
Please
don't
make
me
dream
alone
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
сны
одному.
I
beg
you
don't
make
me
dream
alone
Умоляю,
не
заставляй
меня
видеть
сны
одному.
No,
I
don't
wanna
dream
alone
Нет,
я
не
хочу
видеть
сны
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Darin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.