Rick & Nogueira - Seu Guarda - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rick & Nogueira - Seu Guarda - Ao Vivo




Seu Guarda - Ao Vivo
Уважаемый инспектор - Концертная запись
Espera eu chegar
Подожди, я скоро буду
Pra você decidir se é isso que você quer
Чтобы ты решила, действительно ли это то, чего ты хочешь
Pois terminar por telefone
Потому что заканчивать отношения по телефону
Não é papel de homem
Не по-мужски
E nem de mulher
Да и не по-женски
Eu dentro de carro
Я уже в машине
E o maldito rádio quer me ver chorar
И это проклятое радио хочет только видеть мои слезы
E vai doer cada segundo
И каждая секунда будет болью
Então eu piso fundo
Поэтому я жму на газ
Pra essa dor passar
Чтобы эта боль прошла
E quando eu nem percebo eu a 200
И когда я не замечаю, я уже еду 200
E guarda me para e pede os documentos
И инспектор меня останавливает и просит документы
Pra que tanta pressa?
К чему такая спешка?
É que ela terminou comigo
Она порвала со мной
Seja meu amigo
Будь другом
Aí, me quebra essa
Ну, выручи меня
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas põem que é por excesso de saudade
Но напишите там, что это за превышение тоски
Seu guarda, você sabe essa velocidade
Господин инспектор, вы же знаете, эта скорость
Ainda é pouca
Все еще слишком мала
Com o coração na boca eu
С замиранием сердца я еду
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas por favor não prende o meu carro agora
Но, пожалуйста, не задерживайте мою машину сейчас
Eu sei todo errado mas o que importa
Я знаю, я весь неправ, но важно
É outra coisa
Другое
Eu morrendo de amor
Я умираю от любви
deixa eu passar, por favor
Просто позвольте мне проехать, пожалуйста
Eu dentro de carro
Я уже в машине
E o maldito rádio, quer me ver chorar
И это проклятое радио хочет только видеть мои слезы
E vai doer cada segundo
И каждая секунда будет болью
Então eu piso fundo
Поэтому я жму на газ
Pra essa dor passar
Чтобы эта боль прошла
E quando eu nem percebo eu a 200
И когда я не замечаю, я уже еду 200
E guarda me para e pede os documentos Pra que tanta pressa?
И инспектор меня останавливает и просит документы. К чему такая спешка?
É que ela terminou comigo
Она порвала со мной
Seja meu amigo
Будь другом
Aí, me quebra essa
Ну, выручи меня
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas põem que é por excesso de saudade
Но напишите там, что это за превышение тоски
Seu guarda, você sabe essa velocidade Ainda é pouca
Господин инспектор, вы же знаете, эта скорость все еще слишком мала
Com o coração na boca eu
С замиранием сердца я еду
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas por favor não prende o meu carro agora
Но, пожалуйста, не задерживайте мою машину сейчас
Eu sei todo errado mas o que importa
Я знаю, я весь неправ, но важно
É outra coisa
Другое
Eu morrendo de amor
Я умираю от любви
deixa eu passar, por favor
Просто позвольте мне проехать, пожалуйста
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas põem que é por excesso de saudade
Но напишите там, что это за превышение тоски
Seu guarda, você sabe essa velocidade Ainda é pouca
Господин инспектор, вы же знаете, эта скорость все еще слишком мала
Com o coração na boca eu
С замиранием сердца я еду
Pode me multar
Можете выписать штраф
Mas por favor não prende o meu carro agora
Но, пожалуйста, не задерживайте мою машину сейчас
Eu sei todo errado mas o que importa
Я знаю, я весь неправ, но важно
É outra coisa
Другое
Eu morrendo de amor
Я умираю от любви
deixa eu passar, por favor
Просто позвольте мне проехать, пожалуйста
deixa eu passar, por favor
Просто позвольте мне проехать, пожалуйста





Writer(s): Caco Nogueira, Douglas Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.