Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pioneer,
Pioneer
Первопроходец,
первопроходец,
Keep
pressing
onwards
beyond
your
fears
Продолжай
идти
вперед,
не
бойся
своих
страхов.
And
only
your
Father
goes
before
you
to
your
own
frontier
Только
твой
Отец
идет
впереди
тебя,
к
твоим
новым
рубежам.
You′re
a
Pioneer
Ты
первопроходец.
Uncharted
wilderness
stretches
before
you
Неизведанная
дикая
местность
простирается
перед
тобой,
And
you
thrive
on
going
where
no
one
has
gone
И
ты
расцветаешь,
идя
туда,
где
никто
не
был.
Still
it
gets
lonely
when
darkness
rears
Но
становится
одиноко,
когда
наступает
темнота,
So
sing
by
the
fire
until
the
dawn
Поэтому
пой
у
костра
до
рассвета.
You
travel
light
and
you
travel
alone
Ты
путешествуешь
налегке
и
в
одиночку,
And
when
you
arrive
nobody
knows
И
когда
ты
приходишь,
никто
не
знает,
But
your
Father
in
heaven,
He
is
glad
you
can
go
Но
твой
Отец
Небесный
рад,
что
ты
можешь
идти,
Cause
those
who
come
after
you
will
need
the
road
Потому
что
тем,
кто
идет
за
тобой,
понадобится
эта
дорога.
And
what
you
have
done,
others
will
do
И
то,
что
ты
сделала,
другие
сделают
Bigger
and
better
and
faster
than
you
Больше,
лучше
и
быстрее,
чем
ты.
But
you
can't
look
back,
you
gotta
keep
on
pressing
through
Но
ты
не
можешь
оглядываться
назад,
ты
должна
продолжать
идти
вперед.
There′s
a
wilderness
pathway
and
it's
calling
you
Есть
дикая
тропа,
и
она
зовет
тебя,
Calling
you,
calling
you
Зовет
тебя,
зовет
тебя.
Keep
pressing
onwards,
you
can't
stay
here...
Продолжай
идти
вперед,
ты
не
можешь
оставаться
здесь...
And
only
your
Father
goes
before
you
to
your
own
frontier
И
только
твой
Отец
идет
впереди
тебя,
к
твоим
новым
рубежам.
You′re
a
Pioneer
Ты
первопроходец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nancy Honeytree-miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.