Paroles et traduction Rick Price - Not a Day Goes By (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Day Goes By (acoustic version)
И дня не проходит (акустическая версия)
What's
got
into
me
Что
со
мной
происходит?
I
never
used
to
feel
this
way
Раньше
я
такого
не
чувствовал,
Never
needed
someone
to
belong
to
Не
нуждался
в
ком-то,
кому
принадлежать,
Someone
to
belong
to
me
В
ком-то,
кто
принадлежал
бы
мне.
Now
I
sit
here
in
the
darkness
Сейчас
я
сижу
здесь,
в
темноте,
And
I
don't
know
where
you
are
И
я
не
знаю,
где
ты.
Tell
me
how
I'm
going
to
face
it
Скажи
мне,
как
мне
с
этим
справиться,
Has
it
got
to
be
so
hard
Неужели
всё
так
сложно?
And
there
is
no
way
in
sight
И
я
не
вижу
выхода,
I
can
get
through
this
night
Как
мне
пережить
эту
ночь.
Tell
me
what
do
I
do,
tell
me
what
do
I
do
Скажи
мне,
что
делать,
скажи
мне,
что
делать.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
darling
I
don't
think
of
you
Когда,
любимая,
я
не
думаю
о
тебе.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
I
don't
wonder
why
Когда
я
не
думаю,
почему
I
don't
hear
from
you
Я
не
получаю
от
тебя
вестей.
So
is
this
goodbye
Так
это
прощание?
What
did
I
do
to
you
baby
Что
я
сделал,
малышка,
To
make
you
feel
this
way
Что
заставило
тебя
так
поступить?
What
did
you
leave
me
to
hold
on
to
Что
ты
оставила
мне,
за
что
держаться,
Like
I
used
to
hold
you
Как
я
держал
тебя?
Now
I
sit
and
watch
the
sun
rise
Сейчас
я
сижу
и
наблюдаю
восход
солнца,
Still
I
don't
know
where
you
are
Но
я
всё
ещё
не
знаю,
где
ты.
I
am
ever
gonna
find
you
Смогу
ли
я
когда-нибудь
найти
тебя?
Did
I
let
it
go
too
far
Зашёл
ли
я
слишком
далеко?
And
I
don't
see
no
way
И
я
не
вижу
пути,
I
can
get
through
this
day
Как
мне
пережить
этот
день.
Tell
me
what
did
I
do,
tell
me
what
did
I
do
Скажи
мне,
что
я
сделал,
скажи
мне,
что
я
сделал.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
darling
I
don't
think
of
you
Когда,
любимая,
я
не
думаю
о
тебе.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
I
don't
wonder
why
Когда
я
не
думаю,
почему
I
don't
hear
from
you
Я
не
получаю
от
тебя
вестей.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит.
Each
step
I
take
Каждый
мой
шаг
Feels
like
I'm
loosing
ground
Похож
на
потерю
почвы
под
ногами.
Wow
I'm
lost
without
you
baby
Я
потерян
без
тебя,
малышка,
Don't
take
me
down
Не
бросай
меня.
Come
back
around
Вернись,
Don't
make
me
walk
through
this
world
alone
Не
заставляй
меня
идти
по
этому
миру
в
одиночку.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
darling
I
don't
think
of
you
Когда,
любимая,
я
не
думаю
о
тебе.
Not
a
day
goes
by
И
дня
не
проходит,
When
I
don't
wonder
why
Когда
я
не
думаю,
почему
I
don't
hear
from
you
Я
не
получаю
от
тебя
вестей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pamela Reswick, Rick Price, Stephen Elliott Werfel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.