Rick & Renner - Ciúme de você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rick & Renner - Ciúme de você




Ciúme de você
Jealousy of you
Ciúme que me afasta de você
Jealousy that keeps me away from you
Que me faz tanto sofrer
That makes me suffer so much
Que me enlouquece
That maddens me
Ciúme que estraga essa paixão
Jealousy that spoils this passion
Sempre esqueço que é meu seu coração
I always forget that your heart is mine
E te ofendo
And I offend you
Ciúme que apronta confusão
Jealousy that makes a mess
Que te fere pra depois pedir perdão
That hurts you and then begs forgiveness
E acaba comigo
And it ends with me
Te prometo vou mudar mas faço te enganar
I promise to change, but I only deceive you
Amanhã esqueço tudo, não tem jeito
Tomorrow I'll forget everything, there's no way around it
Procuro não ter ciúme de você
I try not to be jealous of you
Mas sou ciumento até sem perceber
But I'm jealous even without realizing it
Ciúme doente, me deixa carente, me enlouquece
Jealousy is sick, it makes me needy, maddens me
Ciúme me mata, rouba minha paz
Jealousy kills me, robs me of my peace
Se você me ofende, eu te ofendo mais
If you offend me, I'll offend you more
Ciúme de tudo, tentei mas não mudo
Jealous of everything, I've tried but I don't change
Sou ciumento demais
I'm too jealous
Ciúme que apronta confusão
Jealousy that makes a mess
Que te fere pra depois pedir perdão
That hurts you and then begs forgiveness
E acaba comigo
And it ends with me
Te prometo vou mudar mas faço te enganar
I promise to change, but I only deceive you
Amanhã esqueço tudo, não tem jeito
Tomorrow I'll forget everything, there's no way around it
Procuro não ter ciúme de você
I try not to be jealous of you
Mas sou ciumento até sem perceber
But I'm jealous even without realizing it
Ciúme doente, me deixa carente, me enlouquece
Jealousy is sick, it makes me needy, maddens me
Ciúme me mata, rouba minha paz
Jealousy kills me, robs me of my peace
Se você me ofende, eu te ofendo mais
If you offend me, I'll offend you more
Ciúme de tudo, tentei mas não mudo
Jealous of everything, I've tried but I don't change
Sou ciumento demais
I'm too jealous
Procuro não ter ciúme de você
I try not to be jealous of you
Mas sou ciumento até sem perceber
But I'm jealous even without realizing it
Ciúme doente, me deixa carente, me enlouquece
Jealousy is sick, it makes me needy, maddens me
Ciúme me mata, rouba minha paz
Jealousy kills me, robs me of my peace
Se você me ofende, eu te ofendo mais
If you offend me, I'll offend you more
Ciúme de tudo...
Jealous of everything...





Writer(s): Renner, Jose Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.