Paroles et traduction Rick & Renner - Ciúme de você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciúme de você
Jealousy of you
Ciúme
que
me
afasta
de
você
Jealousy
that
keeps
me
away
from
you
Que
me
faz
tanto
sofrer
That
makes
me
suffer
so
much
Que
me
enlouquece
That
maddens
me
Ciúme
que
estraga
essa
paixão
Jealousy
that
spoils
this
passion
Sempre
esqueço
que
é
meu
seu
coração
I
always
forget
that
your
heart
is
mine
E
te
ofendo
And
I
offend
you
Ciúme
que
apronta
confusão
Jealousy
that
makes
a
mess
Que
te
fere
pra
depois
pedir
perdão
That
hurts
you
and
then
begs
forgiveness
E
acaba
comigo
And
it
ends
with
me
Te
prometo
vou
mudar
mas
só
faço
te
enganar
I
promise
to
change,
but
I
only
deceive
you
Amanhã
esqueço
tudo,
não
tem
jeito
Tomorrow
I'll
forget
everything,
there's
no
way
around
it
Procuro
não
ter
ciúme
de
você
I
try
not
to
be
jealous
of
you
Mas
sou
ciumento
até
sem
perceber
But
I'm
jealous
even
without
realizing
it
Ciúme
doente,
me
deixa
carente,
me
enlouquece
Jealousy
is
sick,
it
makes
me
needy,
maddens
me
Ciúme
me
mata,
rouba
minha
paz
Jealousy
kills
me,
robs
me
of
my
peace
Se
você
me
ofende,
eu
te
ofendo
mais
If
you
offend
me,
I'll
offend
you
more
Ciúme
de
tudo,
tentei
mas
não
mudo
Jealous
of
everything,
I've
tried
but
I
don't
change
Sou
ciumento
demais
I'm
too
jealous
Ciúme
que
apronta
confusão
Jealousy
that
makes
a
mess
Que
te
fere
pra
depois
pedir
perdão
That
hurts
you
and
then
begs
forgiveness
E
acaba
comigo
And
it
ends
with
me
Te
prometo
vou
mudar
mas
só
faço
te
enganar
I
promise
to
change,
but
I
only
deceive
you
Amanhã
esqueço
tudo,
não
tem
jeito
Tomorrow
I'll
forget
everything,
there's
no
way
around
it
Procuro
não
ter
ciúme
de
você
I
try
not
to
be
jealous
of
you
Mas
sou
ciumento
até
sem
perceber
But
I'm
jealous
even
without
realizing
it
Ciúme
doente,
me
deixa
carente,
me
enlouquece
Jealousy
is
sick,
it
makes
me
needy,
maddens
me
Ciúme
me
mata,
rouba
minha
paz
Jealousy
kills
me,
robs
me
of
my
peace
Se
você
me
ofende,
eu
te
ofendo
mais
If
you
offend
me,
I'll
offend
you
more
Ciúme
de
tudo,
tentei
mas
não
mudo
Jealous
of
everything,
I've
tried
but
I
don't
change
Sou
ciumento
demais
I'm
too
jealous
Procuro
não
ter
ciúme
de
você
I
try
not
to
be
jealous
of
you
Mas
sou
ciumento
até
sem
perceber
But
I'm
jealous
even
without
realizing
it
Ciúme
doente,
me
deixa
carente,
me
enlouquece
Jealousy
is
sick,
it
makes
me
needy,
maddens
me
Ciúme
me
mata,
rouba
minha
paz
Jealousy
kills
me,
robs
me
of
my
peace
Se
você
me
ofende,
eu
te
ofendo
mais
If
you
offend
me,
I'll
offend
you
more
Ciúme
de
tudo...
Jealous
of
everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renner, Jose Pereira
Album
Volume 4
date de sortie
19-04-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.