Paroles et traduction Rick & Renner - Cê tá querendo o quê?
Cê tá querendo o quê?
What do you want?
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Então
não
fica
assim,
me
querendo
sem
querer
So
don't
be
like
that,
wanting
me
without
wanting
Vem
pra
perto
de
mim,
abre
o
jogo
e
manda
vê
Come
close
to
me,
open
up
and
let
it
all
out
Esquece
a
timidez,
não
perde
tempo,
não
Forget
about
shyness,
don't
waste
time,
no
Entrega
de
uma
vez
seu
amor,
seu
coração
Give
me
your
love,
your
heart,
all
at
once
Então
não
fica
assim,
me
querendo
sem
querer
So
don't
be
like
that,
wanting
me
without
wanting
Vem
pra
perto
de
mim,
abre
o
jogo
e
manda
vê
Come
close
to
me,
open
up
and
let
it
all
out
Esquece
a
timidez,
não
perde
tempo,
não
Forget
about
shyness,
don't
waste
time,
no
Entrega
de
uma
vez
seu
amor,
seu
coração
Give
me
your
love,
your
heart,
all
at
once
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Então
pra
que
ficar
no
canto
do
salão?
So
why
stay
in
the
corner
of
the
room?
Me
chama
pra
dançar
e
tire
o
pé
do
chão
Ask
me
to
dance
and
get
off
your
feet
E
vamo'
balançar,
e
vamo'
sacudir
And
let's
rock,
and
let's
shake
Me
dá
logo
uma
cantada,
que
eu
tô
doido
pra
cair
Give
me
a
pickup
line,
I'm
ready
to
fall
Então
pra
que
ficar
no
canto
do
salão?
So
why
stay
in
the
corner
of
the
room?
Me
chama
pra
dançar,
e
tire
o
pé
do
chão
Ask
me
to
dance,
and
get
off
your
feet
E
vamo'
balançar,
e
vamo'
sacudir
And
let's
rock,
and
let's
shake
Me
dá
logo
uma
cantada,
que
eu
tô
doido
pra
cair
Give
me
a
pickup
line,
I'm
ready
to
fall
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Ooh,
meu
bem,
não
faz
assim
comigo,
não
Ooh,
baby,
don't
do
this
to
me
Dê
uma
chance
pra
mim,
vai,
malvada!
Give
me
a
chance,
come
on,
naughty!
Então
pra
que
ficar
no
canto
do
salão?
So
why
stay
in
the
corner
of
the
room?
Me
chama
pra
dançar,
e
tire
o
pé
do
chão
Ask
me
to
dance,
and
get
off
your
feet
E
vamo'
balançar,
e
vamo'
sacudir
And
let's
rock,
and
let's
shake
Me
dá
logo
uma
cantada,
que
eu
tô
doido
pra
cair
Give
me
a
pickup
line,
I'm
ready
to
fall
Então
pra
que
ficar
no
canto
do
salão?
So
why
stay
in
the
corner
of
the
room?
Me
chama
pra
dançar,
e
tire
o
pé
do
chão
Ask
me
to
dance,
and
get
off
your
feet
E
vamo'
balançar,
e
vamo'
sacudir
And
let's
rock,
and
let's
shake
Me
dá
logo
uma
cantada,
que
eu
tô
doido
pra
cair
Give
me
a
pickup
line,
I'm
ready
to
fall
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Que
você
tá
querendo?
What
do
you
want?
Cê
tá
querendo
o
quê?
What
do
you
want?
Tô
querendo
uma
chance
I
want
a
chance
Uma
noite
com
você
A
night
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Antonio De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.