Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laços quebrados
Zerbrochene Bande
Dessa
vez
não
volto
mais
pra
casa
Diesmal
komme
ich
nicht
mehr
nach
Hause
Dessa
vez
não
vou
te
dar
amor
Diesmal
werde
ich
dir
keine
Liebe
geben
Seu
ciúme
é
uma
doença
que
não
sara
Deine
Eifersucht
ist
eine
Krankheit,
die
nicht
heilt
é
uma
porta
onde
a
chave
se
quebrou
Sie
ist
eine
Tür,
deren
Schlüssel
zerbrochen
ist
Nosso
corações
estão
partidos
nossos
sentimentos
abalados
Unsere
Herzen
sind
gebrochen,
unsere
Gefühle
erschüttert
Sonhos
que
sonhamos
destruídos
Träume,
die
wir
träumten,
sind
zerstört
Beijos
que
trocamos
esquecidos
Küsse,
die
wir
austauschten,
sind
vergessen
Laços
de
amor
estão
quebrados
Liebesbande
sind
zerbrochen
Hoje
a
minha
cama
vai
ser
a
rua
Heute
wird
die
Straße
mein
Bett
sein
Hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Heute
wird
der
Mond
meine
Decke
sein
Você
fez
uma
muralha
na
minha
estrada,
Du
hast
eine
Mauer
auf
meinem
Weg
errichtet,
Uma
tempestade
num
copo
d'agua
e
afogou
minha
paixão
einen
Sturm
im
Wasserglas,
und
meine
Leidenschaft
ertränkt
Hoje
a
minha
cama
vai
ser
a
rua
Heute
wird
die
Straße
mein
Bett
sein
Hoje
cobertor
vai
ser
a
lua
Heute
wird
der
Mond
meine
Decke
sein
Hoje
estou
ferido
estou
arrasado
estou
precisando
Heute
bin
ich
verletzt,
ich
bin
am
Boden
zerstört,
ich
brauche
Tomar
um
trago
pra
encarar
minha
solidão
einen
Drink,
um
meiner
Einsamkeit
zu
begegnen
Dessa
vez
não
volto
mais
pra
casa
dessa
vez
não
vou
te
dar
amor
Diesmal
komme
ich
nicht
mehr
nach
Hause,
diesmal
werde
ich
dir
keine
Liebe
geben
Seu
ciúme
é
uma
doença
que
não
sara
Deine
Eifersucht
ist
eine
Krankheit,
die
nicht
heilt
é
uma
porta
onde
a
chave
se
quebrou
Sie
ist
eine
Tür,
deren
Schlüssel
zerbrochen
ist
Nossos
corações
estão
partidos
Unsere
Herzen
sind
gebrochen
Nossos
sentimentos
abalados
Unsere
Gefühle
erschüttert
Sonhos
que
sonhamos
destruídos
Träume,
die
wir
träumten,
sind
zerstört
Beijos
que
trocamos
esquecidos
Küsse,
die
wir
austauschten,
sind
vergessen
Laços
de
amor
estão
quebrados
Liebesbande
sind
zerbrochen
Hoje
aminha
cama
vai
ser
a
rua
hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Heute
wird
die
Straße
mein
Bett
sein,
heute
wird
der
Mond
meine
Decke
sein
Vc
fez
uma
muralha
na
minha
estrada
Du
hast
eine
Mauer
auf
meinem
Weg
errichtet,
Uma
tempestade
num
copo
d'agua
e
afogou
minha
paixão
einen
Sturm
im
Wasserglas,
und
meine
Leidenschaft
ertränkt
Hoje
minha
cama
vai
ser
a
rua
Heute
wird
die
Straße
mein
Bett
sein
Hoje
meu
cobertor
vai
ser
a
lua
Heute
wird
der
Mond
meine
Decke
sein
Hoje
estou
ferido
e
estou
arrasado
estou
Heute
bin
ich
verletzt
und
am
Boden
zerstört,
ich
Precisando
tomar
um
trago
pra
encarar
minha
solidão.
brauche
einen
Drink,
um
meiner
Einsamkeit
zu
begegnen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.