Rick & Renner - Nunca Amei Assim / Quero Falar Com Ela (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rick & Renner - Nunca Amei Assim / Quero Falar Com Ela (Live)




Nunca Amei Assim / Quero Falar Com Ela (Live)
I've Never Loved Like This Before / I Want to Talk to Her (Live)
Mais animado, eu vou ficar daqui
More animated, I'm going to stay here
Depois eu desço, frio, rapaz, aqui frio
Then I'll go down, it's cold, man, it's cold here
Oh pressão (assim, eu assino embaixo)
Oh pressure (like this, I sign under)
Aguenta que
Hold on, it works
Chega mais, meu povo
Come closer, my people
Ó o Rick dançando igual Michael Jackson, pera
Look at Rick dancing like Michael Jackson, wait a minute
Vai
Go
Sei que quero, sei que amo
I know I want, I know I love
Muito mais do que devia amar
Much more than I should love
Sei que sofro, sei que choro
I know I suffer, I know I cry
Muito mais do que devia chorar
Much more than I should cry
Sei que passo da medida
I know I go over the top
E não é bom ninguém amar assim
And it's not good for anyone to love like this
E tudo que eu sei, eu me apaixonei
And all I know is, I fell in love
Nunca amei assim
I've never loved like this
E tudo que eu sei, eu me apaixonei
And all I know is, I fell in love
Nunca amei assim (e o povo canta)
I've never loved like this (and the people sing)
Meu sorriso é teu
My smile is yours
Meu olhar é teu
My look is yours
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
O meu coração
My heart
A minha paixão
My passion
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Pelo amor de Deus
For God's sake
Não me diga adeus
Don't say goodbye
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Tenha de mim
Have mercy on me
Nunca amei assim
I've never loved like this
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Tenha de mim
Have mercy on me
Nunca amei assim
I've never loved like this
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Você em casa, se atende o telefone, hein
You at home, make sure you answer the phone, huh
ligando, ligando
I'm calling, I'm calling
Alô, Amanda
Hello, Amanda
Ó os menino ali
Look at the boys over there
Passando frio, mas cantando, hein
They're freezing, but they're singing, huh
Vamo que vamo
Let's go, let's go
Alguém me empreste um telefone, por favor
Someone lend me a phone, please
Quero falar com ela
I want to talk to her
Quero falar com ela (senão)
I want to talk to her (otherwise)
Senão o peito desse homem
Otherwise, this man's chest
Vai explodir de amor
Will explode with love
com saudade dela
I miss her
com saudade dela
I miss her
Coração doendo demais
My heart is hurting too much
Sem ela em minha vida
Without her in my life
Tenho mesmo é que voltar a trás
I really have to go back
Não vejo outra saída
I see no other way out
Eu pensei que pudesse esquecer
I thought I could forget
Esse amor e paguei de durão
This love and I played tough
Quebrei a cara, não consegui
I broke my face, I couldn't
E me arrependi, quero pedir perdão
And I regretted it, I want to apologize
Eu não sei se ela vai me atender
I don't know if she'll answer me
Mas preciso fazer essa ligação (o que?)
But I need to make this call (what?)
Alguém me empreste um telefone, por favor
Someone lend me a phone, please
Quero falar com ela
I want to talk to her
Quero falar com ela (senão)
I want to talk to her (otherwise)
Senão o peito desse homem
Otherwise, this man's chest
Vai explodir de amor
Will explode with love
com saudade dela
I miss her
com saudade dela
I miss her
Quero ouvir vocês, vai
I want to hear you, go
Alguém me empreste um...
Someone lend me a...
Quero
I want
Quero falar...
I want to talk...
O que?
What?
Quero falar...
I want to talk...
Óia', eu ouvindo
Look, I'm listening over there
Senão o peito desse homem
Otherwise, this man's chest
Vai explodir de amor
Will explode with love
com saudade dela
I miss her
com saudade dela
I miss her
E quem gostou, bate palma pro Rick e Renner
And who liked it, clap your hands for Rick and Renner
Obrigado, Brasil, mundo
Thank you, Brazil, world
Aonde que é chegando,
Where is it reaching, huh





Writer(s): Alexandre, João Gustavo, Maracaí, Rick, Zeze Di Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.