Paroles et traduction Rick & Renner - Paixão caliente
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Que
bote
fogo
em
mim,
bote
pra
derreter
Кто
пожарит
меня,
чтобы
таять,
Que
acenda
o
estopim
dessa
paixão
que
eu
quero
ver
Пусть
зажжет
запал
этой
страсти,
которую
я
хочу
увидеть,
E
tire
o
meu
sossego,
chacoalhe
meu
coração
И
убери
мое
спокойствие,
потряси
мое
сердце.
E
faça
amor
comigo
gritando
de
emoção
И
занимайся
любовью
со
мной,
крича
от
волнения.
Ela
tem
que
ser
avião,
tem
que
saber
me
seduzir
Она
должна
быть
самолетом,
она
должна
знать,
как
меня
соблазнить.
Pra
me
prender
em
suas
mãos,
grudar
mim
Чтобы
держать
меня
в
руках,
придерживаться
меня
Ela
tem
que
me
dominar,
saber
com
jeito
me
envolver
Она
должна
доминировать
надо
мной,
уметь
вовлекать
меня
Me
por
no
colo
menina,
me
dar
prazer
Мне
на
коленях
девушка,
дайте
мне
удовольствие
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Que
bote
fogo
em
mim,
bote
pra
derreter
Кто
пожарит
меня,
чтобы
таять,
Que
acenda
o
estopim
dessa
paixão
que
eu
quero
ver
Пусть
зажжет
запал
этой
страсти,
которую
я
хочу
увидеть,
E
tire
o
meu
sossego,
chacoalhe
meu
coração
И
убери
мое
спокойствие,
потряси
мое
сердце.
E
faça
amor
comigo
gritando
de
emoção
И
занимайся
любовью
со
мной,
крича
от
волнения.
Ela
tem
que
ser
avião,
tem
que
saber
me
seduzir
Она
должна
быть
самолетом,
она
должна
знать,
как
меня
соблазнить.
Pra
me
prender
em
suas
mãos,
grudar
mim
Чтобы
держать
меня
в
руках,
придерживаться
меня
Ela
tem
que
me
dominar,
saber
com
jeito
me
envolver
Она
должна
доминировать
надо
мной,
уметь
вовлекать
меня
Me
por
no
colo
menina,
me
dar
prazer
Мне
на
коленях
девушка,
дайте
мне
удовольствие
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
E
quero
alguém
que
queira
se
entregar
И
я
хочу
кого-то,
кто
хочет
сдаться
Espero
viver
uma
paixão
caliente
Я
надеюсь
жить
страстью
caliente
Um
amor
ardente
pra
me
completar
Пылающая
любовь,
чтобы
завершить
меня.
Eu
tenho
tanto
amor
pra
dar
У
меня
так
много
любви,
чтобы
дать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.