Paroles et traduction Rick & Renner - Prazer e adeus
Prazer e adeus
Pleasure and Goodbye
Não
tenho
saudade,
não
tenho
solidão
I
don't
miss
you,
I'm
not
lonely
Não
tenho
tristeza,
aprendi
mandar
no
meu
coração
I'm
not
sad,
I've
learned
to
control
my
heart
Não
tenho
por
que
sofrer,
muito
menos
porque
chorar
I
have
no
reason
to
suffer,
much
less
to
cry
Pois
quem
bate
sempre
esquece,
Because
those
who
hit
always
forget,
Eu
só
apanhei,
não
quero
lembrar
I
just
got
hurt,
I
don't
want
to
remember
Já
estou
calejado,
anestesiado,
não
sinto
dor
I'm
already
hardened,
numb,
I
don't
feel
pain
Pra
doença
da
paixão
o
melhor
remédio
é
um
outro
amor
The
best
cure
for
the
disease
of
passion
is
another
love
Aprendi
me
dominar,
I've
learned
to
control
myself,
Não
vou
mais
chorar
são
os
planos
meus
I
won't
cry
anymore,
it's
my
plan
Não
quero
mais
nada
sério
I
don't
want
anything
serious
anymore
Se
alguém
me
quiser
eu
quero
If
someone
wants
me,
I
want
them
Mas
só
prazer
e
depois
adeus
But
only
pleasure
and
then
goodbye
Adeus
é
só
prazer
Goodbye
is
just
pleasure
Não
quero
sofrer
nunca
mais
eu
só
quero
viver
I
don't
want
to
suffer
anymore,
I
just
want
to
live
Adeus
pra
evitar
o
pior
Goodbye
to
avoid
the
worst
Aprendi
dizer
adeus
pra
viver
melhor!
I
learned
to
say
goodbye
to
live
better!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastiao Cezar Franco, Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.