Paroles et traduction Rick & Renner - A gente sempre se entende
A gente sempre se entende
We always understand each other
A
gente
não
dá
certo
e
briga
pra
valer
We
don't
get
along
and
fight
for
real
Eu
gosto
de
ouvir
rádio
e
ela,
de
ver
TV
I
like
to
listen
to
the
radio
and
she
likes
to
watch
TV
E
a
gente
vai
tentando
se
acertar
And
we
try
to
get
along
A
vida
a
dois
é
mesmo
coisa
complicada
Life
together
is
really
complicated
Eu
curto
sertanejo,
ela
curte
lambada
I
like
country
music,
she
likes
lambada
Eu
gosto
de
ler
e
ela,
de
dançar
I
like
to
read
and
she
likes
to
dance
Eu
quero
futebol
e
ela
quer
aeróbica
I
want
football
and
she
wants
aerobics
Eu
tomo
uísque
e
gelo
e
ela,
pura
vodca
I
drink
whiskey
and
ice
and
she,
pure
vodka
E
a
gente
vai
tentando
se
acertar
And
we
try
to
get
along
Eu
gosto
de
carne,
arroz
e
feijão
I
like
meat,
rice
and
beans
Ela
de
caviar,
lagosta
e
camarão
She
likes
caviar,
lobster
and
shrimp
Quero
ficar
em
casa
e
ela,
viajar
I
want
to
stay
home
and
she,
to
travel
Na
vida,
a
gente
não
combina
In
life,
we
don't
match
Nem
um
pouco
Not
even
a
little
Mas
sei
que
ela
me
ama
But
I
know
she
loves
me
E
por
ela,
eu
sou
louco
And
I'm
crazy
about
her
A
gente
se
maltrata
We
abuse
each
other
Se
fere,
se
ofende
We
hurt
each
other,
we
offend
each
other
Mas
na
hora
da
cama
But
when
it's
time
for
bed
A
gente
sempre
se
entende
We
always
understand
each
other
Na
vida,
a
gente
não
combina
In
life,
we
don't
match
Nem
um
pouco
Not
even
a
little
Mas
sei
que
ela
me
ama
But
I
know
she
loves
me
E
por
ela,
eu
sou
louco
And
I'm
crazy
about
her
A
gente
se
maltrata
We
abuse
each
other
Se
fere,
se
ofende
We
hurt
each
other,
we
offend
each
other
Mas
na
hora
da
cama
But
when
it's
time
for
bed
A
gente
sempre
se
entende
We
always
understand
each
other
Eu
quero
futebol
e
ela
quer
aeróbica
I
want
football
and
she
wants
aerobics
Eu
tomo
uísque
e
gelo
e
ela,
pura
vodca
I
drink
whiskey
and
ice
and
she,
pure
vodka
E
a
gente
vai
tentando
se
acertar
And
we
try
to
get
along
Eu
gosto
de
carne,
arroz
e
feijão
I
like
meat,
rice
and
beans
Ela
de
caviar,
lagosta
e
camarão
She
likes
caviar,
lobster
and
shrimp
Quero
ficar
em
casa
e
ela,
viajar
I
want
to
stay
home
and
she,
to
travel
Na
vida,
a
gente
não
combina
In
life,
we
don't
match
Nem
um
pouco
Not
even
a
little
Mas
sei
que
ela
me
ama
But
I
know
she
loves
me
E
por
ela,
eu
sou
louco
And
I'm
crazy
about
her
A
gente
se
maltrata
We
abuse
each
other
Se
fere,
se
ofende
We
hurt
each
other,
we
offend
each
other
Mas
na
hora
da
cama
But
when
it's
time
for
bed
A
gente
sempre
se
entende
We
always
understand
each
other
Na
vida,
a
gente
não
combina
In
life,
we
don't
match
Nem
um
pouco
Not
even
a
little
Mas
sei
que
ela
me
ama
But
I
know
she
loves
me
E
por
ela,
eu
sou
louco
And
I'm
crazy
about
her
A
gente
se
maltrata
We
abuse
each
other
Se
fere,
se
ofende
We
hurt
each
other,
we
offend
each
other
Mas
na
hora
da
cama
But
when
it's
time
for
bed
A
gente
sempre
se
entende
We
always
understand
each
other
Na
vida,
a
gente
não
combina
In
life,
we
don't
match
Nem
um
pouco
Not
even
a
little
Mas
sei
que
ela
me
ama
But
I
know
she
loves
me
E
por
ela,
eu
sou
louco
And
I'm
crazy
about
her
A
gente
se
maltrata
We
abuse
each
other
Se
fere,
se
ofende
We
hurt
each
other,
we
offend
each
other
Mas
na
hora
da
cama
But
when
it's
time
for
bed
A
gente
sempre
se
entende.
We
always
understand
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.