Rick & Renner - Assim é o nosso amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rick & Renner - Assim é o nosso amor




Assim é o nosso amor
That's Our Love
Basta você e eu
Just you and I
Nós estamos no céu
We are in heaven
Não é preciso testemunhas
There is no need for witnesses
Nem juiz, nem papel
No judge or paper
Ficarmos juntos, pra mim
Being together, for me
Não é cadeia
Is not a chain
Nosso amor pegou na veia
Our love got into our veins
Nosso amor pegou na veia
Our love got into our veins
Ficarmos juntos, pra mim
Being together, for me
É liberdade
Is freedom
Nós estamos rindo á toa
We are laughing just like that
Nosso amor é de verdade
Our love is real
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
Quem manda é a emoção
Emotions are the ones in charge
E a força que amarra a gente
And the force that ties us
Vem do coração (assim é o amor)
Comes from the heart (that's how love is)
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
E vai ser pra sempre assim (vai ser pra sempre)
And it will be forever like this (it's going to be forever)
Eu vim ao mundo pra você
I came to the world for you
Você nasceu pra mim
You were born for me
Ficarmos juntos, pra mim
Being together, for me
Não é cadeia
Is not a chain
Nosso amor pegou na veia
Our love got into our veins
Nosso amor pegou na veia
Our love got into our veins
Ficarmos juntos, pra mim
Being together, for me
É liberdade
Is freedom
Nós estamos rindo á toa
We are laughing just like that
Nosso amor é de verdade
Our love is real
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
Quem manda é a emoção
Emotions are the ones in charge
E a força que amarra a gente
And the force that ties us
Vem do coração (assim é o amor)
Comes from the heart (that's how love is)
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
E vai ser pra sempre assim (vai ser pra sempre)
And it will be forever like this (it's going to be forever)
Eu vim ao mundo pra você
I came to the world for you
Você nasceu pra mim
You were born for me
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
Quem manda é a emoção
Emotions are the ones in charge
E a força que amarra a gente
And the force that ties us
Vem do coração (assim é o amor)
Comes from the heart (that's how love is)
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
E vai ser pra sempre assim (vai ser pra sempre)
And it will be forever like this (it's going to be forever)
Eu vim ao mundo pra você
I came to the world for you
Você nasceu pra mim
You were born for me
Assim é o nosso amor (assim é o nosso amor)
That's our love (that's our love)
Quem manda é a emoção
Emotions are the ones in charge
E a força que amarra a gente
And the force that ties us





Writer(s): Peninha, Elias Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.