Rick & Renner - Da Terra ao Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rick & Renner - Da Terra ao Céu




Da Terra ao Céu
From Earth to Heaven
Andando na avenida dos meus sonhos
Walking on the avenue of my dreams
Peguei na tua mão feito um menino
I took your hand like a little boy
E no café das ilusões perdidas
And in the cafe of lost illusions
Tentei ressucitar nossos destinos.
I tried to resurrect our destinies.
Sabíamos tão pouco dessa vida
We knew so little about this life
Jogamos fora a toa tanto tempo
We threw away so much time for nothing
Tentando achar a porta de saída
Trying to find the exit door
Tentando renegar o sentimento.
Trying to deny the feeling.
E outra vez aqui estou
And here I am again
Pela força inresistível desse amor.
By the irresistible force of this love.
Eu quero selebrar-te vida minha
I want to celebrate you, my life
Por tu amor sincero
For your sincere love
E quero regalar-te uma alegria
And I want to give you a joy
Como jo te quero.
As I love you.
Eu quero selebrar-te vida minha
I want to celebrate you, my life
Por tu amor sincero
For your sincere love
E quero regalar-te uma alegria
And I want to give you a joy
Como jo te quero.
As I love you.
Perdoa cada lágrima caída
Forgive every tear shed
E coisas que te fiz e não me lembro
And things I did to you that I don't remember
Você é como o sol da minha vida
You are like the sun in my life
Você é estrela do meu firmamento.
You are the star of my firmament.
Apaga os meus pegados da memória
Erase my footprints from my memory
Se lembra que eu te amo e te desejo
Remember that I love you and I want you
Vamos recomeçar a nossa história
Let's start our story again
O meu sorriso é triste sem teu beijo.
My smile is sad without your kiss.
"E di a vez a que estoy
"And here I am again
Por la fuerça inusitada del amor ...
By the irresistible force of love ...
Eu quero selebrar-te vida minha
I want to celebrate you, my life
Por tu amor sincero
For your sincere love
E quero regalar-te uma alegria
And I want to give you a joy
Como jo te quero.
As I love you.
Um brinde pelas doces lembranças
A toast to sweet memories
Um brinde pela felicidade.
A toast to happiness.
Oh! Meu amor estou aqui
Oh! My love, I'm here
Meu amor eu preciso de um beijo.
My love, I need a kiss.
Na mágica de um simples beijo
In the magic of a simple kiss
Encontro o Céu aqui na Terra
I find Heaven here on Earth
Quero você a vida inteira
I want you for my whole life
Pra ser a minha companheira.
To be my companion.
Na mágica de um simples beijo
In the magic of a simple kiss
Encontro o Céu aqui na Terra
I find Heaven here on Earth
Vou selebrar essa noite contigo
I will celebrate this night with you
Porque você vem comigo
Because you come with me
"Eu quero selebrar-te ..."
"I want to celebrate you ..."





Writer(s): Salgado Fabio Alonso, Poveda Lopez Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.