Paroles et traduction Rick & Renner - Eu amo essa mulher
Ela
tem
meu
endereço,
tem
meu
telefone
У
нее
есть
мой
адрес,
мой
телефон
Mas
de
vez
em
quando
simplesmente
some
Но
когда
просто
добавляют
Fica
quase
um
mês
sem
me
procurar
Находится
почти
месяц
без
меня
искать
Quando
bate
a
saudade
ela
me
procura
Когда
ударяет
чтоб
она
меня
ищет
Cheia
de
vontade
desejo
e
loucura
Полный
воля,
желание
и
безумие
Diz
que
tá
carente,
louca
pra
me
amar
Говорит,
что
реально
не
хватает,
с
ума
меня
любить
Devo
estar
ficando
louco
Я
должен
быть
схожу
с
ума
Porque
eu
gosto
disso
Потому
что
я
хотел
этого
Ela
tem
veneno,
ela
tem
feitiço
Она
имеет
яд,
она
имеет
заклинание
Curto
essa
demora
Короткий
такая
задержка
Vou
contando
as
horas
pra
ela
chegar
Буду
подсчета
часов
ей
добраться
Ela
sabe
que
eu
estou
à
sua
espera
Она
знает,
что
я
в
вашем
ожидания
E
por
isso
vem
me
pega
feito
fera
И
это
приходит,
берет
меня
сделали
чудовище
Sou
uma
presa
fácil
toda
vez
que
ela
vem
me
devorar
Я
легкой
добычей,
каждый
раз,
когда
она
приходит
мне
пожрать
Ela
traz
no
corpo
um
prazer
que
eu
nunca
vi
igual
Она
приносит
в
тело,
удовольствие,
которое
я
никогда
не
видел
равна
E
chega
me
arrasando
feito
um
vendaval
И
приходит
мне
попсовое
сделано
вихрь
Faz
amor
comigo,
me
enlouquece
e
tchau
(tchau)
Занимается
любовью
со
мной,
со
мной
сходит
с
ума
и
до
свидания
(до
свидания)
Ela
vai
deixando
vazio,
um
quarto
e
o
coração
Она
идет,
оставляя
пустой
комнате,
и
сердце
Mas
um
mês
de
espera
dor
e
solidão
Но
месяц
ожидания
боли
и
одиночества
Um
amor
que
faz
de
mim
o
que
bem
quer
Любовь,
что
делает
из
меня,
что
хотите
Deus,
eu
amo
essa
mulher
Боже,
я
люблю
эту
женщину
Devo
estar
ficando
louco
Я
должен
быть
схожу
с
ума
Porque
eu
gosto
disso
Потому
что
я
хотел
этого
Ela
tem
veneno,
ela
tem
feitiço
Она
имеет
яд,
она
имеет
заклинание
Curto
essa
demora
Короткий
такая
задержка
Vou
contando
as
horas
pra
ela
chegar
Буду
подсчета
часов
ей
добраться
Ela
sabe
que
eu
estou
à
sua
espera
Она
знает,
что
я
в
вашем
ожидания
E
por
isso
vem
me
pega
feito
fera
И
это
приходит,
берет
меня
сделали
чудовище
Sou
uma
presa
fácil
toda
vez
que
ela
vem
me
devorar
Я
легкой
добычей,
каждый
раз,
когда
она
приходит
мне
пожрать
Ela
traz
no
corpo
um
prazer
que
eu
nunca
vi
igual
Она
приносит
в
тело,
удовольствие,
которое
я
никогда
не
видел
равна
E
chega
me
arrasando
feito
um
vendaval
И
приходит
мне
попсовое
сделано
вихрь
Faz
amor
comigo,
me
enlouquece
e
tchau
(tchau)
Занимается
любовью
со
мной,
со
мной
сходит
с
ума
и
до
свидания
(до
свидания)
Ela
vai
deixando
vazio,
um
quarto
e
o
coração
Она
идет,
оставляя
пустой
комнате,
и
сердце
Mas
um
mês
de
espera
dor
e
solidão
Но
месяц
ожидания
боли
и
одиночества
Um
amor
que
faz
de
mim
o
que
bem
quer
Любовь,
что
делает
из
меня,
что
хотите
Ela
traz
no
corpo
um
prazer
que
eu
nunca
vi
igual
Она
приносит
в
тело,
удовольствие,
которое
я
никогда
не
видел
равна
E
chega
me
arrasando
feito
um
vendaval
И
приходит
мне
попсовое
сделано
вихрь
Faz
amor
comigo,
me
enlouquece
e
tchau
(tchau)
Занимается
любовью
со
мной,
со
мной
сходит
с
ума
и
до
свидания
(до
свидания)
Ela
vai
deixando
vazio,
um
quarto
e
o
coração
Она
идет,
оставляя
пустой
комнате,
и
сердце
Mas
um
mês
de
espera
dor
e
solidão
Но
месяц
ожидания
боли
и
одиночества
Um
amor
que
faz
de
mim
o
que
bem
quer
Любовь,
что
делает
из
меня,
что
хотите
Deus,
eu
amo
essa
mulher
Боже,
я
люблю
эту
женщину
Deus,
eu
amo
essa
mulher
Боже,
я
люблю
эту
женщину
Deus,
eu
amo
essa,
mulher
Боже,
я
люблю
это,
женщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Antonio De Carvalho, Marcelo Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.