Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha vida clareou
Mein Leben erhellte sich
Foi-se
o
tempo
em
que
eu
era
escravo
do
desejo
e
dos
carinhos
seus
Vorbei
sind
die
Zeiten,
in
denen
ich
Sklave
deiner
Begierde
und
deiner
Zärtlichkeiten
war
Já
não
passo
a
noite
em
claro
remoendo
tudo
que
aconteceu
Ich
liege
nicht
mehr
die
ganze
Nacht
wach
und
wälze
die
ganzen
Geschehnisse
Uma
primavera
inteira
longe
dos
seus
braços
me
fez
compreender
Ein
ganzer
Frühling
fern
von
deinen
Armen
ließ
mich
verstehen
Quando
um
amor
acaba
só
um
novo
amor
pode
resolver
Wenn
eine
Liebe
endet,
kann
nur
eine
neue
Liebe
es
richten
Só
eu
sei
os
maus
pedaços
que
passei
sonhando
e
esperando
em
vão
Nur
ich
kenne
die
schlimmen
Tage,
die
ich
träumend
und
vergeblich
wartend
verbrachte
Insensata
esperança
quanto
ao
desperdício
quanta
ilusão
Irrgeleitete
Hoffnung,
was
für
Verschwendung,
welche
Illusion
Na
verdade
tudo
passa
e
no
passar
do
tempo
aquela
dor
passou
In
Wahrheit
vergeht
alles
und
mit
der
Zeit
verschwand
dieser
Schmerz
Pra
esquecer
amor
perdido
só
um
novo
sonho
só
um
novo
amor
Um
eine
verlorene
Liebe
zu
vergessen,
nur
ein
neuer
Traum,
nur
eine
neue
Liebe
A
minha
vida
clareou
Mein
Leben
erhellte
sich
Tudo
azulou
virou
verão
Alles
wurde
blau,
wurde
Sommer
Sofri
mais
me
toquei
Ich
litt
mehr,
kam
zur
Besinnung
E
me
sintonizei
em
outra
estação
Und
ich
stellte
mich
auf
einen
anderen
Sender
ein
A
nossa
história
de
amor
Unsere
Liebesgeschichte
Não
conseguiu
criar
raiz
Konnte
keine
Wurzeln
schlagen
Não
venha
me
tentar
pra
que
me
procurar
Versuch
nicht,
mich
zu
verführen,
warum
mich
suchen
Se
agora
eu
sou
feliz
Wenn
ich
jetzt
glücklich
bin
Só
eu
sei
os
maus
pedaços
que
passei
sonhando
e
esperando
em
vão
...
Nur
ich
kenne
die
schlimmen
Tage,
die
ich
träumend
und
vergeblich
wartend
verbrachte
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Muniz And Peninha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.